УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Что такое "звитяга": филолог объяснил благозвучное украинское слово

Что такое 'звитяга': филолог объяснил благозвучное украинское слово

В украинском языке есть слова, которые мы слышим с детства и будто знаем, что они означают. А потом оказывается, что не то значение вкладывали в слово, потому что в словаре указывается совсем другое его содержание.

Об этом рассказал известный языковед и учитель украинского языка Александр Авраменко. Большинство слышало слово "звитяга", но не все знают, что оно означает.

Звитяга – це перемога в бою, подвиг. Наприклад, звитяжний бій, тобто переможний.

Также это достижение, успех, достигнутый настойчивым трудом. Например, трудова звитяга.

Люди путают и значение слова "відтак", которое означает не "отже" чи "тому", а потім, після того.

Можно говорить: "Спочатку жив в Одесі, а відтак – у Вінниці", тобто "потім – у Вінниці".

Авраменко также объяснил, почему в украинском языке нет слова "скурпульозний" – словарь его не упоминает. На латыни "скрупул" – это маленький острый камень, а еще так называли единицу веса. Если же вы хотите описать процесс тщательной работы, требующей значительного внимания к деталям, можно воспользоваться синонимами, которых в украинском языке хватает: копіткий, кропіткий, ретельний, клопітливий.

Ранее OBOZ.UA публиковал объяснение филолога, как правильно сказать по-украински: хакер или гакер.

Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.