УкраїнськаУКР
русскийРУС

Крайній или останній? Как правильно спросить по-украински о месте в очереди

Крайній или останній? Как правильно спросить по-украински о месте в очереди
Google Subscribe

Будьте первыми в курсе главного – подпишитесь на Новини на OBOZ.UA в Google

Подписаться

В украинском языке есть свои особенности и не всегда мы знаем, как правильно употреблять некоторые слова и словосочетания. Часто люди допускают ошибки и даже не замечают этого.

Например, большинство не знает, как спросить "хто крайній" или "хто останній" в очереди. Известный языковед Александр Авраменко объяснил, как сформулировать вопрос.

По его словам, многие избегают слова "последний ", потому что одно из его значений имеет отрицательный оттенок, как ничтожный, худший среди других и плохой.

Но на самом деле, главное значение слова "останній" – это тот, что заканчивает ряд предметов, явлений или действий. А "крайній" – это тот, что с краю.

Поэтому выражение "хто крайній" – это не правильно сформулированный вопрос. Правильно говорить – "хто останній в черзі".

Слово "крайній" можно употреблять, например, указывая на букву. В слове "назва" крайняя слева буква "а", а справа крайняя буква "н". А вот остання буква слова только "а".

Главные истории дня

Также Авраменко объяснил, как на украинском побажати удачі или успіху. Языковед подчеркнул, что слово "удача" отнюдь не русизм. Часто украинцы путают понятия "удача" и "вдача".

"Удача" – это буквально успех, счастливое стечение обстоятельств, получение желаемого результата. А "вдача" – это характер человека, его основные привычки и особенности поведения.

Поэтому можно смело "бажати удачі", ведь это совершенно правильная и грамматически верная конструкция.

Ранее OBOZREVATEL публиковал объяснение филолога, как правильно здороваться по-украински : "добрый день" или "добрый день".

Подписывайтесь на каналы OBOZREVATEL в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.