newspaper
flag
УкраїнськаУКР
flag
EnglishENG
flag
PolskiPOL
flag
русскийРУС

Тішиться, як чорт цвяхом: как "вкусно" сказать по-украински о большой радости

Тішиться, як чорт цвяхом: как 'вкусно' сказать по-украински о большой радости

Украинский язык богат различными точными и колоритными поговорками, которые большинство людей, к сожалению, не употребляют в повседневной речи или заменяют русскими вариантами. Можно многое узнать о характере и силе народа через изучение фольклора и творчества.

Издание LIGA.net опубликовало подборку выражений, которыми можно сказать о большой радости. Пополняйте словарный запас и обогащайте свою речь интересными поговорками.

В украинском древнем фольклоре радость, удовольствие и счастье присущи только детям, дуракам, сумасшедшим, животным, чертям и мертвым. В таких выражениях всегда использовали иронию или сарказм.

Меткие украинские поговорки и пословицы, означающие великую радость:

  • Так сі тобов тішу, як дідько сухою вербою;
  • Тішиться, як чорт цвяхом;
  • Тішиться, як вітер капелюхом;
  • Тішиться, як дурний онучею;
  • Тішиться, як німий котятами, а дурний внуцями;
  • Тішуся, що аж нікуди;
  • Тішиться, як заєць хвостом;
  • Радості повні штані:
  • Смішно козі, що срака в грязі;
  • Радіє, як дурень у червоній шапці;
  • Радіє, як дурень милу.

Как видите, в нашем языке есть много разных вариантов для выражения своих эмоций. Выбирайте тот, который нравится и популяризируйте украинский фольклор, который создали наши предки.

Ранее OBOZ.UA публиковал объяснение, что означает забавный украинский фразеологизм "ловити носом окунів".

Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.