"Ты запорола дубль, давай еще раз". Актриса Карина Химчук – о съемках с Джорджем Клуни, свадьбу в Лондоне и папу на фронте
Популярная артистка, успешно покоряющая мировые проекты, дала интервью OBOZ.UA
Туристическая брошюра для посещающих Израиль привела в недоумение не только туристов, но и самих израильтян. Чиновники, переводившие путеводитель с иврита на английский, не совсем корректно обошлись с ключевой фразой: «Иерусалим – нет другого такого города!». Но зарапортовавшиеся бюрократы от туризма перевели её так: «Иерусалим – нет такого города!» («Jerusalem - there's no such city!»).
Перед тем, как ошибку заметили, разошлись уже десятки тысяч буклетов. Пресс-секретарь иерусалимской мэрии заверил обеспокоенную общественность, что в новом издании ошибка исправлена.
Напомним, Израиль претендует на суверенитет над всей территорией Иерусалима и называет его своей столицей после «шестидневной войны» 1967 года. Но международная общественность не признаёт этих претензий и считает Восточный Иерусалим оккупированной территории. Палестинские арабы планируют сделать его своей столицей.
Ты еще не подписан на наш Telegram? Быстро жми!
Популярная артистка, успешно покоряющая мировые проекты, дала интервью OBOZ.UA
Предполагаемой исполнительнице теракта сообщено о подозрении