«Симпсоны» обогатили английский язык

Оказывается, просмотр "Симпсонов" не только вреден, но и полезен. Как оказалось, если смотреть его в оригинале, можно обогатить свой языковый запас официально признанными неологизмами.
Издательство HarperCollins в понедельник объявило о включении в публикуемые им толковые словари английского языка нового слова "meh", выражающего крайнюю степень скуки и отсутствия интереса, пишет Лента.ру
Слово "meh" было выбрано сотрудниками издательства по итогам конкурса, в ходе которого обычные люди присылали в издательство различные примеры новых слов, используемых в разговорной речи, но не зафиксированных в словарях.
История происхождения слова "meh", появившегося в Северной Америке, неясна, однако в современном английском (как в США, так и в Великобритании) слово пользуется огромной популярностью, которой оно обязано мультсериалу "Симпсоны". В одной из серий популярного мультфильма, показанной в США в 2001 году, его герои Барт и Лиса постоянно повторяют "meh" в ответ на предложения их отца Гомера Симпсона о вариантах проведения досуга.
Среди других предложений, полученных издателями, были такие слова, как "jargonaut" (англ. прибл. "жаргонавт") – любитель жаргонных словечек, "frenemy" (англ. прибл. "вруг") – комбинация "friend" (друг) и "enemy" (враг), обозначающая скрывающегося под видом друга врага, и "huggles" (англ. прибл. "обжимки") – комбинация слов "hugs" (объятия) и "snuggles" (прибл. "прижимки" – нежные и обыкновенно продолжительные объятия).
Читайте по теме:
«Симпсоны» опять the best
Отныне лицом Евро будет Гомер Симпсон!
Венесуэльские власти гнобят «Симпсонов»
Голос Гомера дорогого стоит
Симпсонов попросили вернуться
Подготовила Тамила Вергелес










