Вышел клип с уникальными кадрами Киева 1960-х годов: его можно посмотреть за донат
Мультижанровая артистка Марьяна Головко выпустила композицию "З якої ти пісні?" и клип к ней.
Переосмысленное произведение 1968 года теперь приобретает новый смысл и становится частью важной благотворительной миссии, а также символическим открытием платформы The Great Ukrainian Songbook. Проект нацелен возвращать к жизни забытые шедевры украинской авторской песни от 1950-х годов до наших дней.
Марьяна Головко. Источник: Личный архив
Песню можно послушать на всех стриминговых платформах: линк.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
А клип с редкими архивными кинохрониками Киева 60-х годов можно посмотреть за донат от 68 грн на платформе проекта: линк.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
Автором музыки является украинский композитор Яков Лапинский – представитель поколения 60-х, чье творчество осталось почти незафиксированным в аудио- и видеоистории. Его музыка – утонченная, поэтическая, интонационно глубокая – прозвучала теперь в симфонически-джазовой аранжировке. Лирика – поэтессы Валентины Науменко.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
Над записью работала команда профессиональных украинских музыкантов: композитор, аранжировщик и джазовый трубач Деннис Аду, пианист Родион Иванов, барабанщик Павел Галицкий, контрабасист и саундпродюсер Максим Гладецкий, а оркестровую аранжировку создал Евгений Брага.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
Мастеринг трека осуществил легендарный инженер Энди Уолтер (Andy Walter) на студии Abbey Road в Лондоне – специалист более чем с 30-летним опытом, который работал над архивными записями The Beatles, David Bowie, Radiohead, The Cure, Coldplay, Maria Callas и многих других.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
"Я нашла архивную видеозапись из фильма, где звучала эта песня, и меня поразила необычная для того времени гармония. Ноты потом нашлись в фондах библиотеки Вернадского. Поэтому мы стремились раскрыть потенциал этого произведения, показать, как оно могло бы звучать без цензуры.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
Именно эта песня открывает наш проект, потому что это произведение недооцененного украинского композитора, о котором почти не говорят. Когда мы обратились к музыкальным фондам, выяснилось, что значительная часть его творчества не оцифрована и недоступна современным исполнителям...
И вместе с тем в этой песне ощущается стремление вырваться из ограничений советской эпохи, а поэзия Валентины Науменко добавляет нежности и лирической красоты. Содержание и дух этой композиции как нельзя лучше передают нашу идею – возродить голоса, заслуживающие новой жизни", – говорит инициатор проекта и исполнительница Марьяна Головко.
Марьяна Головко. Источник: личный архив
Клип создан на основе редких кинохроник Киева 1960-х годов, которые команда проекта нашла в Государственном кинофотофоноархиве им. Г. С. Пшеничного и оцифровала. Большинство из них ранее не демонстрировались публично. Эти кадры стали визуальным фоном песни – молчаливыми свидетелями эпохи, которые оживают через музыку. Режиссером клипа выступила документалистка Станислава Доронченко.
- Каждый донат за просмотр клипа – это не просто поддержка искусства, а вклад в спасение жизней: собранные средства будут переданы в фонд "Птахи" Таты Кеплер на закупку редких антибиотиков для украинских военных, нуждающихся в срочной помощи в условиях фронта.
"Из какой ты песни?". Источник: Архивные кадры
The Great Ukrainian Songbook – это платформа по ревитализации песенного наследия украинских композиторов. Команда находит песни, исключенные из официального канона, и возвращает им голос в современном звуковом пространстве. Это музыка, которая должна была зазвучать и присутствовать на международном песенном ландшафте, – и теперь она зазвучит.
Проект реализован при поддержке продюсера, филантропа и мецената Гая Берфилда (Guy Berfield), благотворительной организации Всеукраинский благотворительный фонд Сергея Березенко "Спільна Справа" и грантовой поддержки Kyiv School of Economics.