"Ты запорола дубль, давай еще раз". Актриса Карина Химчук – о съемках с Джорджем Клуни, свадьбу в Лондоне и папу на фронте
Популярная артистка, успешно покоряющая мировые проекты, дала интервью OBOZ.UA
Украинский язык очень благозвучный и богатый. На одно русское слово можно найти около десятка украинских синонимов и соответствий.
Это, например, касается слова "невзначай". Казалось бы, сделать правильный перевод довольно сложно, ведь это слово можно встретить даже у классиков литературы. Как будет на украинском "невзначай" – читайте в материале OBOZREVATEL.
Ни в одном украинском словаре вы не найдете слово "невзначай". Однако есть много вариантов перевода:
Словом "невзначай" обозначают действие, которое выполнено неумышленно, без определенного намерения или цели. К примеру:
Випадково озирнувшись, я помітив біля дерева дивну тінь.
Він ненавмисно зачепив глечик з молоком.
Зненацька здійнявся вітер, і на поле впали перші краплі дощу.
Федько ще довго вибачався, бо ненароком розбив мамину улюблену вазу.
"Назначай" также можно интерпретировать как "неосторожно, опрометчиво, не желая причинить вред или что-то неприятное".
Российское устойчивое выражение "он только разве невзначай правду молвит" языковеды переводят на украинский как "він хіба помилившись (хіба помилиться та) правду скаже".
Ранее OBOZREVATEL рассказывал, что лицо мужского пола на украинском языке называют "чоловіком", однако часто можно услышать фразы вроде "мужчина, передайте за проїзд". Правильно ли использовать такие обращения – читайте в материале.
Также OBOZREVATEL разбирался, можно ли говорить "спасибо" вместо "дякую".
Подписывайтесь на каналы OBOZREVATEL в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.
Ты еще не читаешь наш Telegram? А зря! Подписывайся
Популярная артистка, успешно покоряющая мировые проекты, дала интервью OBOZ.UA
Предполагаемой исполнительнице теракта сообщено о подозрении