УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Шампунь – він чи вона? Як правильно говорити українською

1 хвилина
23,3 т.
Шампунь – він чи вона? Як правильно говорити українською

Цей косметичний засіб стоїть на поличці у кожній ванній і ми користуємось їм мало не щодня. Так, йдеться про шампунь. Але чи знаєте ви, якого роду це слово в українській мові?

На мовленні та письмі можна зустріти його вживання як у чоловічому, так і в жіночому роді. OBOZ.UA занурився у словники, щоби з’ясувати, як насправді буде правильно.

Отже, тлумачний словник каже, що шампунь – це рідкий або твердий (порошковий) мильний засіб для миття волосся. Етимологічний словник при цьому вказує, що в українську мову ця лексема потрапила з англійської, а туди прийшла з гінді. Там дієслово chāmpnā означає "масажувати, тиснути, мити голову". На індійському субкотиненті з давніх давен почали виготовляти спеціальні рослинні засоби з додаванням ароматичних олій для щоденного догляду за тілом і волоссям і, відповідно, вигадали для них спеціальні назви.

Саме з Індії англійські колонізатори та торговці привезли до Європи звичку щодня приймати ванну і використовувати косметику з різними приємними запахами. Слово на позначення засобу для волосся при цьому адаптували під свою рідну мову.

Щодо роду, то українські словники однозначно вказують, що слово "шампунь" – чоловічого. Тому відмінювати його потрібно відповідними чином.

В однині:

  • шампунь;
  • шампуню;
  • шампуню, шампуневі;
  • шампунь;
  • шампунем;
  • на/у шампуні;
  • шампуню.

У множині:

  • шампуні;
  • шампунів;
  • шампуням;
  • шампуні;
  • шампунями;
  • на/у шампунях;
  • шампуні.

У словосполученнях це слово вживається так:

  • мию голову шампунем;
  • придбала новий шампунь;
  • мені порадили хороший шампунь;
  • цей шампунь мені не підходить;
  • обираю між двома шампунями.

Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно казати українською – очами чи очима.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.