УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Що означає український фразеологізм "шпака удрати": цікавинка для любителів мови

1 хвилина
12,3 т.
Що означає український фразеологізм 'шпака удрати': цікавинка для любителів мови

Українська мова надзвичайно багата фразеологізмами. Прислів’я та приказки надають мові особливого колориту, увібравши в себе мудрість, гумор та традиції з глибини віків.

Наприклад, є доволі цікавий фразеологізм "шпака удрати". Що він означає та звідки виник – читайте у матеріалі OBOZ.UA.

Є кілька варіантів значення цього виразу.

За однією з версій, "шпака удрати" означає схибити у чомусь. Виникла фраза, ймовірно, через схожість зі звуком, який виділяє птах під час польоту.

Наприклад:

Наказав кошовий Іванові з гармат стріляти, а Іван – знай та й шпака удрав.

"Довелося мені по молодості шпака удрати, коли відходили запорожці з Дніпра за Дунай", – розповідав онукам дід Власенко.

Крім того, вислів "шпака удрати" може означати дрімоту.

Наприклад:

Сидів Олесь на призьбі, довго чекав, поки на горизонті з’явиться віз, та й шпака удрав – не помітив, як гості приїхали.

Точне походження цих фразеологізмів залишається невідомим – вони можуть походити як від народних прикмет, так і від переказів та легенд.

"Шпака удрати" у значенні "схибити" можна замінити наступними виразами:

  • давати промаху;
  • плутати грішне з праведним;
  • потикатися не в ті двері;
  • притуляти горбатого до стіни;
  • стояти на невірному шляху.

У значенні "дрімати" можна використати такі фразеологізми:

  • клювати носом;
  • ловити окунів;
  • сліпці сватають;
  • сон клонить.

Раніше OBOZ.UA розповідав, звідки виник український фразеологізм "точити баляси" та коли його слід вживати.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.