"Пам’ятник" кого или "кому": как говорить правильно

Представьте себе памятник, изображающий какого-нибудь выдающегося человека. Это может кто угодно – фигура нам сейчас неважна. Как вы расскажете о монументе, который вы представили, на украинском языке – что это "пам’ятник комусь" чи "когось"?
Согласование частей словосочетания "памятник + имя или название" – это одна из достаточно типичных ошибок, которые допускают многие говорящие. И не только тех, кто перешел на украинский недавно. Эту же ошибку нередко совершают и опытные носители языка. Разобраться, как правильно сочетать эти слова, помогают авторы Telegram-канала "Correctarium — Украинский язык".
"В современном украинском языке существительное "пам’ятник" (как и его синоним "меморіал") следует согласовывать с дальнейшим словом в дательном падеже (кому? чему?), а не в родовом (кого? чего?), как это часто делают", – говорится в соответствующем сообщении.
Следовательно, неправильно говорить: "пам’ятник Тараса Шевченка", "меморіал загиблих воїнів".
Если вы хотите говорить по-украински по всем правилам, образовывайте соответствующие словосочетания так: "пам’ятник Тарасові Шевченку", "меморіал загиблим воїнам".
Ранее OBOZ.UA рассказывал, как правильно называть усложненное дорожное движение – "корок", "пробка" или "затор".
Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.