УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

В Берлине проходит уникальная выставка

561
В Берлине проходит уникальная выставка

На выставке представлены сокровища Древнего Египта, которые пролежали в море более тысячи лет. Используя современные технологии, археологи в 1996-м году обнаружили античный порт Александрии. Поднятые со дна экспонаты теперь выставлены на всеобщее обозрение, передает Первый канал.

Никто не верил, что их когда-нибудь найдут. И каменного Бога Сараписа, и золотые монеты, и таинственный календарь жрецов. Современники считали, на дне Абу Букар - так теперь называется бухта Александрийских царей - только ил и корабельный лом. Но под водой пряталась вечность. Не привыкшие к очередям берлинцы часами простаивают возле музея Мартин Гропиус Бау, чтобы заглянуть в лицо фараону.

Эту выставку назвали "Затопленные сокровища Египта", хотя правильней было сказать - сокровища, спасенные морем от варваров и времени. Красота вышла на берег благодаря этому человеку в гидрокостюме. В тридцать шесть лет Франк Годио впервые увидел акваланг, а через пару лет удачливый парижский финансист стал подводным археологом. Когда он сказал, что на дне Александрийской бухты древний город, ученые над ним смеялись. Смеяться перестали, когда из катера выгрузили двухтонную плиту с иероглифами.

Поднимая со дна морского одну находку за другой, Годио и не думал, что создает одну из самых редких коллекций египетских древностей. Под водой смешались Боги Эллады и Древнего Египта. Вот стелы и украшения эпохи великого Царства фараонов, им около двух с половиной тысяч лет. А так выглядел царь Птолемей Двенадцатый, отец Клеопатры. Рядом с ликами фараонов культовые ковши и посуда, найденная в древнем Гераклионе. Круг истории замыкают находки ранней христианской эпохи.

Прежде чем стать экспонатами, скульптуры и древние вазы на два года отдали реставраторам. Сначала их поместили в пресную воду, затем чистили и снова опускали в специальные растворы. После обработки лучше всего выглядят скульптуры из черного мрамора. Кажется, что еще мгновение, и древняя царица оживет.

Подводная эпопея Годио настолько взбудоражила научный мир, что параллельно с выставкой в столице Германии прошел всемирный конгресс египтологов. В Германии александрийская коллекция пробудет до сентября, а потом отправится в путешествие по всему миру. Домой она вернется почти через год, там для нее построят специальный музей.