УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Зоря і зірка: яка різниця між цими українськими словами

Зоря і зірка: яка різниця між цими українськими словами

Серед усього багатства слів української мови іноді складно буває розмежувати їхнє значення. Деякі схожі лексеми можуть вживатися в абсолютно різних контекстах.

Виявляється, є певні нюанси щодо вживання слів "зоря" і "зірка". Мовознавці пояснили, у чому все-таки різниця і коли яке слово варто використовувати.

Для позначення небесного тіла, що є скупченням розжарених газів, вживають слова "зоря" і "зірка". З астрономічної точки зору зоря – це сфероїдальний об'єкт, що складається з плазми та виробляє енергію за допомогою термоядерного синтезу. Саме термін "зоря" найчастіше зустрічається в наукових колах.

Життя зорі починається з гравітаційного колапсу газової туманності, що складається здебільшого з водню та гелію.

Зоряний нуклеосинтез створює майже всі природні хімічні елементи, важчі за літій.

Початкова маса зорі головним чином визначає її еволюцію.

Люди будують зорельоти для подорожей на Марс.

А от у ненауковій мові для означення небесного тіла здебільшого вживають "зірка".

"Скільки зірок на небі, стільки людей на землі", – кажуть у народі.

Небосхил, усіяний міріадами зірок, простягався ген за горизонт.

Хмари надвечір розвіялися, дощ перестав, а на небі з’явилися перші зірки.

Олесь лежав на траві і дивився на зірки.

Варто зауважити, що в українській мові існують і випадки, коли слово "зоря" використовувати зовсім недоречно. Наприклад, виключно слово "зірка" використовуємо, коли йдеться про:

  • геометричну фігуру з гострокінцевими виступами по колу чи предмет такої форми: п’ятикутна зірка, зірка і півмісяць.
  • людину, що прославилася в якійсь сфері діяльності: зірка Голлівуду; зірка епохи німого кіно;
  • назви різних тварин і рослин: морська зірка тощо.

Раніше OBOZ.UA розповідав особливості вживання слів "приводити" та "призводити".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.