УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Як назвати українською "розстрочку": правильний варіант

Як назвати українською 'розстрочку': правильний варіант

Якщо ми бажаємо виплачувати кошти за товар не одразу, а частково, то купуємо річ у розстрочку. Це доволі популярне слово, яке часто зустрічається у рекламних пропозиціях.

Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко наголосив, що українська мова – дуже милозвучна, і їй не притаманні скупчення приголосних. Він розповів, чим можна замінити "розстрочку".

"Купуйте товар у розстрочку", "Квартира у розстрочку під мінімальний відсоток" – подібними оголошеннями перенасичений рекламний ринок.

Слово "розстрочка" дійсно звучить дещо дивно і більше схоже на суржик.

Авраменко звернув увагу на те, що українській мові не притаманні незручні для вимови скупчення приголосних, наприклад "зстр".

"Розстрочку" можна замінити словами "на виплат". Наприклад, "Ми купили холодильник на виплат".

Ця заміна, до речі, часто зустрічалася у творах класиків: "Дурно не треба, можна на виплат" (М. Коцюбинський). "Ми домовилися з графом, що він нам, громаді, значить, віддасть землю на виплат" (Ю. Мокрієв).

Виплата за товар буде проводитися протягом певного часу. Мовознавець додав, що "на протязі" не можна використовувати, коли ми говоримо про проміжок часу. "Протяг" – це російською "сквозняк". Тобто "на протязі" – "на сквозняке". Правильно казати: "протягом трьох років", "протягом тижня" тощо.

Також OBOZREVATEL публікував топ найпоширеніших русизмів, які варто прибрати зі вжитку. Чи можна "вживати заходів" та чи правильно казати "вибачте мені" - читайте у матеріалі.

Раніше OBOZREVATEL розповідав, чому слово "відтак" часто вживають у неправильному значенні.

Підписуйтесь на канали OBOZREVATEL в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.