Даєш масове українське кіно в новому році!

Алік Шпилюк, кінокітік в прогнозах на наступний рік " Газети по-київськи "сподівається на зародження масового кіновиробництва:
"Позитивна тенденція року, що минув, коли у нас вийшло 5 фільмів вітчизняного виробництва, продовжиться, на мій погляд, і в 2007. На останньому кінофестивалі" Молодість "було заявлено рекордну кількість фільмів, виробництво яких ось-ось закінчиться. Багато з них вийдуть у прокат . Добре, що українські глядачі почали ходити на українські фільми, дивитися іноземне кіно з українським перекладом. Думаю кілька картин наступного року можуть за прибутковістю перекрити не тільки російські, але й західні. Для цього потрібно одне - поява масового кіновиробництва ".
Нагадаємо, для створення конкурентного кіноринку і для надання вибору мови перекладу була ініційована акція бойкоту голівудських фільмів, перекладених на російську мову. ви можете підтримати ініціативу по адрессу http://www.pledgebank.com/kino-pereklad .
Також читайте про погане перекладі "Відступників" і причини поганого перекладу українською інших фільмів .