Ханука-2025: як відзначають Свято світла та що категорично заборонено робити
Назва перекладається як "освячення" або "урочисте відкриття"

У селі Хілмартон, в центральній Англії, виявили екземпляр Біблії короля Якова, надрукований в 1611 році. Книга знаходилася в сільській церкві Святого Лаврентія Член місцевого церковного ради Кріс Мастін-Лі зазначив, що Біблія лежала на вівтарі і їй мало користувалися. При цьому, за словами священика, всі, хто брав книгу в руки, говорили про її стародавнє походження. Проте встановити історичну цінність видання вирішили тільки недавно, на спеціальному засіданні церковного сонета. В Хілмартон запросили експерта з лондонського Музею книги. Він і з'ясував, що Священне писання, що зберігалося в церкві, - одне з найдавніших видань Біблії короля Якова. Підтвердити справжність допомогла помилка, допущена у повторному тиражі, до якого належить знайдена книга. У Євангелії від Матвія в одній із глав надрукували ім'я Іуди замість Ісуса. Виявлена ??книга знаходиться в досить поганому стані: з лляних листів майже стерлася позолота, перші п'ять глав втрачені. Зовнішній вигляд Біблії також постраждав в 1857 році, коли вкрай церкви Святого Лаврентія спробував самостійно відреставрувати книгу. Біблія короля Якова - одна з найважливіших книг в історії Великобританії, на її основі сформувався сучасний варіант англійської мови. Переклад Біблії був зроблений на початку XVII століття, коли до Якова I звернулися пуритани, незадоволені вже існуючими варіантами книги. Над перекладом Біблії працювали майже сім років, використовуючи грецький і латинські варіанти Священного писання. Біблія короля Якова зараз вважається найпоширенішою версією писання, вона переведена на сотні мов. Збережених перших екземплярів книги налічується не більше 200. Британські ЗМІ включили Біблію короля Якова в список 12 найбільш значущих книг країни, передає Lenta.ru .
Назва перекладається як "освячення" або "урочисте відкриття"