"Може не розмовлятимеш українською? В тебе виходить некрасиво". Ведуча пригадала жорсткий випадок на телебаченні
Ведуча Міла Єрємєєва поділилася, що у її кар'єрі на телебаченні не обходилося без неприємних ситуацій. Їй неодноразово погрожували звільненням навіть через невеликі помилки, однак одним із найжорсткіших був випадок, коли колега по цеху Юрій Третяк прямо сказав, що їй не потрібно розмовляти українською мовою.
Як пояснила Єрємєєва, оскільки вона народилася в Одесі, вагому частину свого життя спілкувалася російською, тож переходити на солов'їну в прямому ефірі їй було нелегко. Ведуча почала самостійно вдосконалювати навички з мови, тому такі закиди її зачіпали. Про інцидент вона розповіла у проєкті "Плітки великого міста".
"У 2015 році почалися українські квоти. А я одеситка і все життя говорила російською, хоча в школі вчила українську. Але робота в прямому ефірі зобов'язує тебе вільно думати українською. Я почала самостійно її вивчати. А ви розумієте, що таке в прямому ефірі спілкуватися українською? Це був стрес для організму. Перекладач в твоїй голові сходить з розуму і не розуміє, що ти хочеш цим сказати", – поділилася ведуча.
Як пригадала Міла Єрємєєва, тоді вона не могла правильно сформулювати думку і використовувала багато русизмів, та все ж намагалася розмовляти чистою українською. Проте у непростий період замість підтримки колеги Третяка вона нарвалася на критику: "Як зараз пам'ятаю – це був Atlas Weekend, ми сидимо і він мені сказав: "Може не розмовлятимеш українською? В тебе виходить некрасиво".
Однак, за словами Єрємєєвої, ведучого доволі швидко наздогнала карма за різкі слова. Приблизно через пів року після цієї розмови його звільнили.
"Я не відьма, я нічого не роблю навмисно. Просто бумеранг існує не лише в Instagram", – зазначила Єрємєєва.
Раніше OBOZ.UA розповів, що Олександр Педан розповів, як за кілька місяців перейшов на українську.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!