УкраїнськаУКР
русскийРУС

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

4 хвилини
2,7 т.
'Гаварю на кієвском русском'. Приходько осоромилася заявою про мову та 'перевзулася' після дотепної реакції українців

Заява співачки Анастасії Приходько про те, що вона нібито говорить "на киевском русском языке", спричинила гучний скандал у соцмережах і хвилю критики з боку українців. Після цього артистка вступила в публічні перепалки з користувачами, а згодом змінила риторику і заявила, що також говорить рідною мовою – українською.

Відео дня

Скандал розгорівся після допису Приходько в Threads, де вона написала: "Привет, я Анастасия Приходько и я говорю на киевском русском языке. Вопросы?". Формулювання викликало різку реакцію, зокрема через спробу подати російську мову як "київську". У відповідь користувачі масово почали іронізувати та критикувати її позицію.

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

Серед коментарів з’явилися як саркастичні, так і відверто жорсткі відповіді. Зокрема, користувачі писали:

  • "Така сама біда в моєї корови – має бідна язика та не знає мови".
  • "Терор Муравйова, Червоний терор, Великий терор, Розстріляне Відродження, репресії дисидентів. Майже 100 тисяч киян загинули через російський терор лише у ХХ столітті. Мабуть, так і зʼявився кієвській русскій".
  • "Русскій язик, як повія, – кожному доступний і кожен може користуватися, але порядні люди гидують".
  • "Привіт, я жителька Києва у третьому поколінні, мені 66, і я розмовляю київською українською мовою. Питання?!"
  • "Цей ваш "кієвскій русскій язик" зараз в одній кімнаті з вами?"
  • "Називати російську ''київською'' – це як назвати окупантів туристами".
"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

До обговорення долучилися й відомі публічні особи. Телеведучий Андрій Бєдняков іронічно запитав: "Підкажіть, як буде вашою мовою "обісратися"?". Блогерка Тетяна Микитенко, відома як "Рагулівна", поцікавилася, чи допис був написаний "під водочку чи під "бояришнік", а активіст Сергій Стерненко саркастично запитав про "дилера з такими міцними речовинами".

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

У відповідь Приходько різко відреагувала на частину коментарів, як-от саркастичний "Я проктолог. І зараз ви розмовляєте тим місцем, яке я лікую", і вступила в перепалку, використовуючи образливі формулювання, хоча уже українською мовою: "Ви б не відволікались на всяке, а дивились в те місце, що постійно зʼявляється перед вашим обличчям. Користі б було більше".

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

Згодом вона "перевзулася" і опублікувала новий пост уже українською мовою, хоч і з помилками: "Привіт, я Анастасія Приходько. Для особливо збуджених: я говорю і на рідній мові – українській. Питання?" ("на рідній мові" є калькою з російської. Правильно: "рідною мовою"). Це також викликало критику – користувачі звернули увагу як на зміну позиції, так і на мовні помилки.

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців
  • "Це не виступ Євробаченні 2009. Тут двомовні концерти вже не пройдуть".
  • "Закінчилась ера Приходько, настала ера уходько".
  • "Питань нема. Бо говорять не "на українській", а "українською".
  • "Сьогодні "на українській", вчора на "кієвском русском". Шановна, питання тільки одне: це у вас біполярка чи шизофренія?"
"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців
"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

Наслідки скандалу для Приходько

Паралельно скандал мав і практичні наслідки. У Чернівцях скасували концерт співачки, запланований на 5 травня в Центрі Миколайчука. Заклад відмовився підписувати договір із організаторами після хвилі обурення в соцмережах і згадок про майбутній виступ.

Зазначимо, що на момент написання матеріалу на сайті з продажу квитків, який співпрацює з Приходько, місця на виступ у Чернівцях усе ще доступні.

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

У коментарі "Суспільному" представник команди Приходько підтвердив скасування концерту та заявив, що причиною став бойкот з боку частини містян. За його словами, команда вирішила не шукати іншу локацію, аби "не бути тригером" на тлі мовного питання, яке наразі викликає значний суспільний резонанс. Водночас повністю відставляти ідею про концерт у Чернівцях у артистки не збираюся.

"Відбувся певний мініскандал: Анастасія планувала приїхати до Чернівців, але жителі сказали "ні" і бойкотували, тому команда прийняла рішення повністю скасувати концерт, щоб не бути тригером... Шукати інше місце не будемо, – заявив піарник Приходько. – Мовне питання сьогодні є тригерним. Питання одне – це коли люди заспокояться, щоб Анастасія змогла приїхати з концертом до Чернівців".

"Гаварю на кієвском русском". Приходько осоромилася заявою про мову та "перевзулася" після дотепної реакції українців

Водночас ще один виступ співачки в Чернівецькій області – у Новодністровську – скасували через низькі продажі квитків. Це рішення, за даними місцевих джерел, ухвалили ще до публікації скандального допису.

Раніше OBOZ.UA писав, що Анатоліч жорстко висміяв Приходько після заяв про російську мову в Україні. Ведучий у дещо перебільшеному та іронічному форматі відтворив найгучніші заяви виконавиці, зокрема про те, що мова, якою розмовляють у Росії, і якою послуговується вона, нібито кардинально відрізняються.

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!