УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Чорниця і черниця: чому ніколи не варто плутати ці українські слова

Чорниця і черниця: чому ніколи не варто плутати ці українські слова

Часто українці плутають слова зі схожим написанням, але різним значенням. Масла у вогонь додає російська мова – використовуючи її на український лад, ми сприяємо засміченню лексикону та виникненню суржику, кальки і русизмів.

Відео дня

Наприклад, це стосується двох подібних слів – чорниця і черниця. OBOZREVATEL розбирався, що означають ці слова та як їх правильно вживати.

Черниця – це монахиня, або служителька релігійної громади, що зазвичай веде аскетичний спосіб життя, проживає при монастирі та служить богу.

Наприклад:

З храму вийшла черниця, поклонилася і пройшла повз, не реагуючи на моє питання.

Олена пішла в черниці, бо так того хотів її батько.

Це слово часто вживають у порівняннях:

На вулицю, мов черниця, вийшла Катерина: сумна, зсутулена, вся в чорному.

Про дівчину, що йде служити в монастир, кажуть, що вона збирається піти (або постригтися) у черниці.

"Не піду я за Івана, тату, і не просіть, краще в черниці пострижусь".

Чорниця – це чагарник з темно-синіми або чорними їстівними ягодами, що росте у регіонах з прохолодним та помірним кліматом.

Наприклад:

В лісі, нарешті, дозріла чорниця – Олеся назбирала цілий кошик.

Зупинилися ми біля дороги, а там стільки чорниці – не злічити, і всі великі, стиглі, солодкі.

Раніше OBOZREVATEL розповідав, як потрібно дякувати і чи є слово "спасибі" русизмом.

Підписуйтесь на канали OBOZREVATEL в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.