УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Кому бреше прес-секретар Фюле?

Кому бреше прес-секретар Фюле?

Пітер Стано, прес-секретар єврокомісара з питань розширення та сусідства Штефана Фюле, заплутався у власних заявах. До такого висновку прийшли експерти, проаналізувавши неоднозначну ситуацію навколо інтерпретації слів чиновника в інтерв'ю одному з українських телеканалів.

Зокрема йдеться про заяву, зроблену Пітером Стано для телеканалу БТБ, щодо відповідальності учасників протестних акцій, які здійснюють протиправні дії. Дослівно оприлюднене телеканалом висловлювання прес-секретаря єврокомісара звучало наступним чином: "Іншими словами, ми робимо свій внесок в пошук рішення, яке має бути" вироблено в Україні "і знайдено в Україні. Ключові політичні сили в Києві повинні сісти разом і знайти вихід, а Європейський Союз готовий зробити для цього все від нього залежне .. Ми не втручаємося у внутрішні справи, і не диктуємо, що хтось повинен робити ... Тут важливо, щоб поважали верховенство права. Це означає, що якщо люди діють всупереч закону і порушують його , вони повинні зіткнутися з відповідними наслідками. Їх необхідно притягнути до відповідальності за законом і, можливо, знадобиться розгляд справи у незалежному суді, зокрема, мова йде про наслідки, якщо вони порушили закон ". Таку заяву Пітера Стано викликало чималий резонанс в українських ЗМІ. Ряд Інтернет-порталів та інформаційних агентств швидко відреагували на нього, випустивши власні новини або статті. Серед них: The Kiev Times; "Полеміка"; Біржовий лідер; ІА "Мінпром" та інші. Більше того, інформація про заяву спікера Фюле практично з дослівним цитуванням була зачитана провідним в ефір популярної програми новин "Подробиці" на телеканалі "Інтер" (з відео можна ознайомиться тут )

Свій матеріал на підставі відомостей від Пітера Стано підготував і український таблоїд "Взгляд", посилаючись на БТБ. У ньому, крім цитат Пітера Стано було використано думку деяких українських політологів (зокрема, директора інституту української політики Костянтина Бондаренка), а також наведена довідкова інформація щодо того покарання, яке чинний Кримінальний Кодекс України передбачає для громадян, що беруть участь у захопленні адміністративних будівель, який призвів до порушення нормальної роботи установи. Конкретні дані про такого роду відповідальності і лягли в основу заголовка статті "У Фюле вимагають по два роки в'язниці активістам Евромайдана", яку таблоїд "Взгляд" опублікував на власному Інтернет-порталі.

Проте вже через два дні інше українське ЗМІ - сайт "Українська правда" - опублікувало інший матеріал, в якому Пітер Стано звинуватив таблоїд у вигадуванні його власних цитат. Тема цієї статті так і звучить: "Спікер Фюле звинуватив видання" Взгляд "у вигадуванні його цитат". "Українська правда" посилається на заяву, поширену представництвом ЄС в Україні. Увага читача звертається на те, що таблоїд використовував цитати, вирвані з контексту, без посилання на джерело з додаванням елементів, про які Пітер Стано нібито не заявляв.

Експерти, розбиралися в ситуації, були дещо здивовані такою заявою прес-секретаря Фюле. У першу чергу, через те, що таблоїд "Взгляд" у своєму матеріалі привів тільки дослівні цитати Пітера Стано. Також не відповідають дійсності заяви Пітера Стано, наведені порталом "Українська правда", про те, що таблоїд у своєму матеріалі не посилався на першоджерело. Якщо подивитися на опубліковану новина, то посилання на телеканал БТБ можна виявити в першому ж абзаці матеріалу. Точно також немає в статті "Погляду" будь-яких нових елементів інтерв'ю. У вигляді цитати приведена тільки дослівна мова спікера Фюле, весь інший текст присвячений коментарям українських експертів, а також довідкової інформації журналістів видання.

В результаті можна прийти до кількох висновків. Перш за все, причиною виниклого казусу може бути недовга пам'ять самого Пітера Стано, який просто забув про свій інтерв'ю БТБ. Чи є така забудькуватість ненавмисної або ж політик свідомо надав телеканалу не зовсім коректні відомості - залишається загадкою. Не виключено, що спікер Штефана Фюле просто заплутався у власних заявах, результатом чого стала така реакція на статтю. У той же час не можна не відзначити, що ця реакція, яку так докладно описали в "Українській правді", що не була виявлена ??на офіційному сайті представництва ЄС в Україні (на яке посилається опозиційне видання). Зв'язатися з Пітером Стано безпосередньо на момент підготовки матеріалу не вдалося.