"Вибачте, я вас не розумію". Зірка серіалів Сергій Кисіль різко висловився про киян, що розмовляють російською

'Вибачте, я вас не розумію'. Зірка серіалів Сергій Кисіль різко висловився про киян, що розмовляють російською

Сергій Кисіль ("БожеВільні", "Я – Надія", "Агенти справедливості", "Шлях") різко висловився про російську мову, назвавши її "бур’яном, який треба викорінювати". Артист розповів, що до 24 лютого 2022 року сам спілкувався й працював переважно російською, але в день першого ракетного удару по Києву принципово перейшов на українську та почав перевчати всю родину.

Про це Сергій Кисіль розповів в інтерв’ю OBOZ.UA. Актор пояснив, чому робить зауваження кожному, хто звертається до нього не державною мовою, а також згадав тещу з Донбасу, яка, за його словами, сама свідомо перейшла на українську.

"Для мене це дуже болюче питання, – каже актор, відповідаючи на запитання, що потрібно зробити, аби всі нарешті перейшли на українську. – Я критично до цього ставлюся, бо розумію: країна-агресор захищатиме російську до останнього російськомовного. І коли чую фразу "мова тут ні до чого" – закипаю. Не розумію, як після нічних атак, після того, як нас знищують, люди можуть виходити з дітьми з укриття й спокійно говорити російською? Я живу у величезному комплексі – 17 під’їздів, і 90% мешканців тут спілкуються російською. Як так? Чому ви, батьки, не хочете нічого змінювати?".

Сергій Кисіль. Джерело: facebook.com/sergij.kisil.136588

"Так, ми всі виросли в СРСР – дивилися радянські фільми, слухали ту музику, – продовжує Сергій Кисіль. – Парадокс: я сам із Хмельницького, нещодавно переглядав відцифровану касету зі свого дитинства, мої батьки, сусіди, друзі батьків – усі говорять російською. Це сидить у нас дуже глибоко. Але це ж не означає, що назавжди. Особисто я почав говорити українською в день, коли в Київ прилетіла перша ракета. До того і знімався, і в побуті користувався російською. Потім різко перейшов, почав перевчати дітей, дружину. Навіть моя теща з Донбасу – і та заговорила українською. Сама – свідомо. Для мене російська мова – як бур’ян на городі. Просто треба брати сапу і викорінювати. Знову проросте – виривати. Це постійний процес, але зробити це можна".

Актор зізнався, що робить людям зауваження за використання російської: "Останнім часом, коли хтось звертається до мене російською, відповідаю: "Вибачте, я вас не розумію". І бачу, як людині одразу стає ніяково, бо кажу це трохи по-акторськи суворо. Але я живу в Україні. В будь-якій європейській країні ти не знайдеш роботу, якщо не володієш місцевою мовою – німецькою, польською, англійською. У мене є знайомі, які за кордоном сидять без роботи й по вісім годин на день вчать мову, щоб отримати право працювати. То чому в своїй країні я маю чути іноземну мені російську на кожному кроці?".

Повне інтерв’ю з актором Сергієм Кисілем читайте на OBOZ.UA в неділю, 17 серпня.

Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!