УкраїнськаУКР
русскийРУС

Добірний російський мат замість "ласкаво просимо": українець Роднянський згадав, як покійна зірка "Хрещеного батька" ввів його в ступор

2 хвилини
4,2 т.
Добірний російський мат замість 'ласкаво просимо': українець Роднянський згадав, як покійна зірка 'Хрещеного батька' ввів його в ступор

Український кінопродюсер Олександр Роднянський пригадав, як познайомився з голлівудською кінозіркою "Хрещеного батька" Робертом Дювалем, який помер 15 лютого у віці 95 років. Прихильність актора до російської культури була яскраво виражена ще у ті часи, адже замість того, щоб чемно привітатися з незнайомцем, він вирішив його облаяти.

Відео дня

Така поведінка ввела Роднянського та людей поблизу у стопор. Деталями поділився кінопродюсер в Instagram.

Добірний російський мат замість "ласкаво просимо": українець Роднянський згадав, як покійна зірка "Хрещеного батька" ввів його в ступор

Їхня перша зустріч відбулася під час роботи над фільмом "Машина Джейн Менсфілд" режисера Біллі Боба Торнтона. Роднянський розповів, що прилетів на знімальний майданчик із запізненням на кілька днів і просто з аеропорту вирушив у ліс поблизу Атланти, США, де знімалася сцена за участю Дюваля та британського актора Джона Герта.

"Дивитися за тим, як працюють дві кінолегенди, було справжньою насолодою. Всього кілька дублів найскладнішої сцени, Біллі Боб Торнтон задоволений і каже, що сцена знята, і Дюваль несподівано повертається і рішучим кроком прямує... до мене. Швидко підходить і голосно, практично без акценту, вимовляє: "П...ц, н...й, б...ть!" – пригадав продюсер.

Добірний російський мат замість "ласкаво просимо": українець Роднянський згадав, як покійна зірка "Хрещеного батька" ввів його в ступор

За словами Роднянського, він був шокований: "Мою реакцію ви можете собі уявити. Колеги, які стояли поруч зі мною, кажуть, що ні до, ні після вони не бачили на моєму обличчі такого здивування".

Згодом з'ясувалося, що оператор стрічки Баррі Марковіц пожартував і переконав Дюваля, що ці слова означають "ласкаво просимо, радий знайомству" (ймовірно, російською мовою, адже Дюваль – американець).

Добірний російський мат замість "ласкаво просимо": українець Роднянський згадав, як покійна зірка "Хрещеного батька" ввів його в ступор

Після цього, за словами Роднянського, між ними відбулося багато розмов і зустрічей. Актор любив готувати стейки, захоплювався танго й розповідав, що саме завдяки цьому танцю познайомився зі своєю дружиною Люсіль.

Як писав OBOZ.UA, Роберт Дюваль певною мірою був прихильником "русского міра". Свого часу він хвалився роллю Сталіна в однойменній кінострічці та особливо цінував схвальний відгук радянського письменника Сергія Михалкова – автора гімну СРСР. У публічному просторі він також не висловлювався щодо війни Росії проти України.

Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!