"Дивляться ж українці". Зірка "Будиночка на щастя" зізналася, чи шкодує, що публічно захищала зрадницю Безрук
На початку вторгнення Віталіна Біблів казала, що подруга залишилася в Москві через доньку
Українська мова надзвичайно багата, тож варто регулярно поповнювати словниковий запас і позбуватися русизмів. За останніми підрахунками, обсяг слів в українській мові може сягати понад мільйон. Принаймні, до такого висновку дійшли вчені, проаналізувавши сучасний тлумачний словник та "Український лексикон кінця XVIII – початку XXI століття".
Тож маючи достатній лексикон, не буде потреби і далі використовувати кальку, адже багато українців просто не знають, як перекласти те чи інше суржикове слово на рідну мову. Наприклад, є таке популярне в народі слово як "халатність". Як перекласти його його українською – розбирався OBOZ.UA.
Найпоширенішим перекладом "халатності" є "недбалість".
Однак варто згадати й інші цікаві синоніми:
Словосполучення "преступная халатность" на українську варто перекладати як "злочинна недбалість". А замість "халатного відношення" слід казати "недбале ставлення".
Для прикладу приведемо такі варіанти вживання:
Не треба приховувати того прикрого факту, що інколи ми ставимося з неприпущенною недбалістю до пам’яток нашої старовини (М. Рильський).
Злочинна недбалість призвела до розкрадання бюджетних коштів.
До своєї роботи медсестра ставилася доволі недбало.
Сашку була властива певна розтелепаність – всю роботу він виконував неакуратно, недбало.
Неохайність писаревих речей кидалася в око.
"Яке то нехлюйство – так хату запустити", – лаялася Мотря на невістку.
Також OBOZ.UA розповідав, що у різних регіонах України є свої цікаві слова. Що таке мацур, погар, цімборка та сявка та які ще незвичні слова використовують у різних областях – читайте у матеріалі.
Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно перекласти вислів українською вираз "не в состоянии".
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
Підписуйся на наш Telegram. Отримуй тільки найважливіше!
На початку вторгнення Віталіна Біблів казала, що подруга залишилася в Москві через доньку
Загалом заяви російського президента були доволі передбачуваними та пасивно-агресивними