УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Всі наші": книга про homo ludens і homo politicus

900
'Всі наші': книга про homo ludens і homo politicus

На вихідних у київському в арт-клубі 44, була презентована книга "Всі Наші. Кулуарні історії з коментарями ". Читати віртуальні щоденники "наших" політиків, дізнатися про їх життя, думках, пристрастях, переживаннях ... тепер зможе кожен "маленький" і не дуже українець.

Прорив у реальність

Книга "Всі Наші" - це паперовий варіант Інтернет-проекту віртуальних щоденників 11 "наших" політиків - "Юлі, Колі, Петі, Нестора, Наташі, Жені, Олега ..." (читай Тимошенко, Томенко, Порошенко, Шуфрича, Вітренко, Червоненко, Рибачука) , які велися ними день у день протягом 2005 року на базі блогу www.livejournal.com . Книга складається з обраних 168 історій, написаних "нашими політиками", з коментарями читачів сайту.

"Всім Нашим" пророкують статус народного бестселера. Адже основний принцип бестселера - книга повинна потрапити в настрій епохи: історичну, суспільну, настроєву точку читачів.

Проект "Всі Наші" унікальний для світової літератури. Видавалося досить багато блогів в світі, різні іспанські щоденники, якісь дівчатка, домогосподарки щось писали день у день, з року в рік. Потім це видавалося. Виявилося, що це дуже цікаво, всі читали. Але навряд чи знайдеться проект, який би був виданий з коментарями ... Взагалі, сьогодні блоги та Інтернет-щоденники стають новим медіа, більш впливовим, ніж традиційні ЗМІ.

"Кулуарна" історія

Сам проект "кулуарних історій" швидше є інтерактивною хронікою політичних подій, написаній через особистісне сприйняття самих же "наших" персонажів, в кабінеті, у себе вдома, в машині ...

Чому "кулуарність"? У 2005 році в суспільстві відбулося щось дуже важливе - змінилося саме ставлення народу до влади, влада як би "зійшла до простого народу". Всі дізналися, у кого яка дача, машина, чиї діти на кому одружуються - тобто політика якимось чином одомашнити для кожного українця, втратила свою дистанційованість і грізності. Та й самі політики стали сприйматися більш як нормальні, прості люди, які захоплюються, хто машинками, хто катками, хто краватками, хто новими колекціями від Луї Віттона ... тобто політики стали як би "теж людьми" або "більш людьми", ніж раніше .

"Наші" хроніки

Даний проект в першу чергу є спробою "ввести в сучасну літературу досі неохоплений пласт текстів, створених в Інтернеті". Він ні в якому разі не є комерційним і не фінансується ніякої політичної силою, як це було в Росії з усім відомим проектом Максима Кононенко www.vladimir.vladimirovich.ru , на основі якого в травні 2005 року була видана книга "Володимир Володимирович ТМ" ( цікаво, що в обох проектах присутня факт брендування особистостей - "наших Юль, Співати, Коль ..." і "їхніх" - Путіна Володимира Володимировича).

Якщо порівнювати ці два проекти - попри певну на перший погляд схожість, наявності "ментальна різниця" як у концепціях, так і в самому підході.

Російський варіант, незважаючи на завуальованість, є просто комерційної розробкою політтехнологів, мета якого "оживити і зробити більш близьким до народу" образ такого далекого за стінами Кремля Президента Володимира Володимировича Путіна. Чи не випадковими є і передмови до книги "Володимир Володимирович ТМ" Марата Гельмана, Гліба Павловського та Станіслава Бєлковського. Цілковитим стьобом було б ще передмову до книги з анекдотами самого Володимира Путіна, яке нібито намагався, однак безрезультатно, роздобути Максим Кононенко ... Все це звичайно ж російський "стьоб да понти", настільки прямий і буквальний, що читач реально починає собі уявляти як Володимир Володимирович сидить у себе в кабінеті і пише передмову до анекдотів про себе.

Українські "наші" зовсім інші. Сам проект більш схожий на ігри, в які вирішили пограти ряд друзів-інтелектуалів і продовжити тим самим для себе і народу настрій "близькості до влади" і ейфорію "народного творіння", революційного фольклору, характерного для кінця 2004 - початку 2005 років. Не випадково і збіг - перші тексти "нашого Колі" з'являються саме в лютому 2005 року, після того як устаканився весь революційний порив і було призначено перший уряд нового Президентом Ющенком на чолі з Юлією Тимошенко.

Ще один важливий і навіть знаковий момент - серед 11 "наших" персонажів відсутня фігура Вождя, народного Президента. У книзі про нього згадується тільки побіжно по тексту і в коментарях. Чому не був створений, наприклад, блог viktor.andrijovych? ... "Віктор Андрійович не з` явився серед персонажів "Всіх Наших" тому, що це б просто поміняло контекст. Президент у нас в країні зараз - людина, яку неможливо критикувати. Самим героям, як мені здається, було б незручно спілкуватися з Нашим Віктором, це було б більш схоже на засідання уряду - сухе і нецікаве ", - говорить Олександр Ворошило, директор видавництва" Буква і Цифра ".

У російському ж проекті, з яким зараз часто намагаються порівнювати українських "Наших", навпаки, все крутиться навколо однієї фігури - Володимира Володимировича Путіна. Можливо в даному випадку, мова йде про більш глибинні речі, прояві типів влади та менталітету. Навіть у вигляді рольових ігор - вибираються зовсім інші персонажі, оточення Ющенка, але не сам Президент ... роблячи його присутність у владі ще більш Міфічність і символічним. Проглядається як би опозиція: українська демократія зі своїми масовими гуляннями, радістю і тонким гумором і російська одноосібна централізована влада з іншого.

(До речі, якщо російські критики порівнюють "Володимира Володимировича ТМ" з серіями знаменитих анекдотів Данила Хармса про російських письменників ("Лев Толстой дуже любив дітей ..." тощо), і фольклором субкультури толкієністів, то для українського проекту "Всі Наші" само собою напрошується порівняння з Бахтинського "багатоголоссям і народним карнавальним сміхом". Це так звана пародія сакра - сміх, тимчасово скидають авторитети для того, щоб потім затвердити їх на колишньому місці. Наймудріше, що може зробити в цьому випадку влада, - спокійно благословити сміються ( що й зробив під час презентації, присутній Микола Томенко), адже ніякої загрози вони все одно не представляють (хоча реакція Наталії Вітренко, напевно, була б трохи іншою).

Щодо стилю написання віртуальних щоденників, оскільки сам видавець відмовився якось конкретно його позначити, назвемо його іронічним скетчем. Чи не відомо, наскільки свідомо, але в текстах "Всіх Наших" чітко виражені постмодерністські прийоми іронії, відсутності автора, дистанціювання від тексту. "Наша Юля", наприклад, і всі інші автори постійно дивляться на себе з боку і пишуть в своєму щоденнику від третьої особи, про те як, наприклад, Юлія Володимирівна розмовляє з Петром Олексійовичем ...

Відрізняється і формат видань. Російський текст "дидактич", на кожній сторінці автори проекту роблять масу приміток і коментарів практично до кожного слова, фразі ... ніби "Грузія" читача як правильно розуміти історію, особистість Путіна. Не дарма "Володимира Володимировича ТМ" називають історичним епосом і говорять про книгу як про майбутнє підручнику з історії для російських школярів. Такий собі російський Монолог Автора на противагу голосам українського народу "наших" (у вигляді коментарів, які залишають не політтехнологи, а читачі історій) - рівності і РИСПЕКТ у спілкуванні між автором / авторами і народом / читачами.

Ще один момент, вихід "Всіх Наших" в паперовому варіанті не означає зупинку або закриття інтернет-проекту. Книга закінчується історією від 19 грудня 2005 року, а нові історії надходити на щодня оновлюваний сайт vsi-nashi.livejournal.com не переставали.

Квітка ЮЩЕНКО, спеціально для "Оглядача"