УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Відпустка в Чорногорії: українським туристам дали оригінальний лайфхак

18,5 т.
Чорногорія

Українським туристам у Чорногорії досить перейти на українську мову, щоб розуміти місцеве населення.

Про це в ефірі "Обозреватель.LIVE" розповів генеральний директор GORA TOURS Арсентій Кирпичов.

"Завжди раджу всім нашим туристам, якщо хочете зрозуміти чорногорця - перейдіть на українську мову. Якщо ви думаєте українською мовою, ви уже легко почнете розуміти чорногорця. Письмовий текст дуже легкий. Там 3-4 символи відрізняються від латинського алфавіту і читати текст дуже легко і доступно. Та ж історія з чорногорцями. На слух важко (розуміти українську мову. - Ред.), але тільки-но все те, що ми говоримо записали латиницею з використанням чорногорського алфавіту, продюсер чорногорського телебачення прочитав: "Я ж усе розумію. Мені не потрібен перекладач". Мови дуже близькі, - зазначив бізнесмен.

Читайте: Як живеться українцям у Чорногорії: сповідь емігрантки

За його словами, в Закарпатті є райони, де перекладач чорногорцям взагалі не потрібен.

"Вони абсолютно вільно спілкуються з місцевим населенням", - наголосив Кирпичов.

Також він додав, що в Чорногорії зараз спостерігається великий туристичний інтерес до України.

"Постійно йдуть дзвінки, йдуть прохання. Люди з Чорногорії хочуть їхати до Києва, хочуть їхати в Україну. До нас звертаються наші колеги, чорногорські туристичні агентства, туркомпанії. Зараз різкий сплеск інтересу у чорногорців до України. Дуже великий інтерес. Те, що зараз відбувається в Україні, ці проблеми дуже близькі Чорногорії і чорногорцям", - підсумував Кирпичов.

Як повідомляв "Обозреватель", раніше українка Анна Міклащук родом із Чернігова, але вже два роки живе в Чорногорії, розповіла, що лякає, а що радує в цій країні.