УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Український перекладач розповів, як світові лідери бачать вирішення конфлікту на Донбасі

55,4 т.
Український перекладач розповів, як світові лідери бачать вирішення конфлікту на Донбасі

Багато світових лідерів і дипломатів побоюються, що конфлікт на Донбасі затягнеться на кілька років. При цьому єдиний шлях його розв'язання - нинішній, із застосуванням санкцій та спробами стримати агресора.

Таку думку в інтерв'ю "Обозревателю" висловив український перекладач Вадим Кастеллі, пославшись на спілкування з дипломатами і лідерами країн світу, імен яких він не назвав.

"Я не є тут оптимістом. Я думаю, що ми маємо дуже складну ситуацію, дуже конфліктну ситуацію в Україні надовго. Я думаю, що на роки... Невірно - я не буду говорити "я думаю". Я думаю, що так вважають багато досвідчених світових лідерів та дипломатів. Я думаю, що вони так вважають, оскільки маю можливість спілкуватися, бути присутнім при їх роздумах", - підкреслив він.

Читайте: Шанс на мир на Донбасі: у Мінську пройдуть переговори "нормандської четвірки"

"Якщо спростити і звести до кількох реперних точок, то вони такі. Ми маємо справу з однією з найбільших військових потужностей у світі. Ми не здатні виграти війну проти Росії. Бойовиків, терористів Росія не здасть, поки кремлівське х...ло дозволятиме їм продовжувати все те, що вони зараз роблять. А це в його інтересах на довгі роки. Я думаю, що ми йдемо до ситуації з українським Придністров'ям. І боюся, що у нас немає іншого шляху в цій ситуації, крім того, що фактично зараз і роблять українське керівництво і світ. Всі добре розуміють, що ми маємо справу не просто з диктатором Мілошевичем, якого після багатьох місяців умовлянь треба було просто скидати силою. У даній ситуації ніхто не піде на повалення силою, тому що кремлівський диктатор має ядерну зброю. І всі це добре розуміють, і всі - реалісти. Це дуже багато що визначає. І тому іншого шляху, окрім як стримування, санкцій, складної дипломатії, включно з тими ходами, які нам зовсім не подобаються, боюся, що просто немає", - резюмував перекладач.

Повний текст інтерв'ю Вадима Кастеллі "Обозревателю" читайте тут.