Краще "рибалка" чи "риболовля"? Як говорити українською, щоб не помилитися

Ловля риби - популярне хобі, але називати його правильно українською мовою вміють не всі
Google Subscribe

Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google

Підписатися

Влітку чимало людей виїжджають на природу, щоби половити рибу. Це прекрасне хобі набуває особливої популярності в теплі дні. Проте багато хто, говорячи українською мовою, називає його неправильно.

Як не заплутатися в термінах, пов’язаних із ловом риби, розповіла у своєму TikTok викладачка мови з Дніпра Світлана Чернишова. За звичкою це заняття чимало людей в Україні називають рибалкою. У такому значенні це слово є русизмом. Далі ми детально і з прикладами розповімо, як казати правильно.

Рибалка – це людина, що ловить рибу. Також можна вживати слово "риболов", але воно більш формальне. А от процес вилову риби – це риболовля. В реченні це матиме такий вигляд:

  • Рибалки пішли на риболовлю.

Рибальство, рибацтво, риболовство – це назва професії або ж хобі, лов риби як заняття. Ось приклади вживання таких слів:

  • Основою господарського життя Запорожжя на початку XVIII ст. лишалось розведення худоби і риболовство (З наукової літератури).
  • На дозвіллі я полюбляю займатись рибальством.
  • А ми оба дуже охочі були до рибацтва (І. Франко).

Рибальня – цим словом називають місце вилову риби, рибальського промислу. Знаходимо приклад його вживання в літературі:

  • Що в лямі на рибальнях загарують, то все проп’ють та прогайнують (О. Стороженко).

Раніше OBOZ.UA пояснював, яка різниця між українськими словами людський, людяний і людний.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.