"Коли вона в кокошнику стрибала перед росіянами, загинув на фронті мій дядько". Анжеліка Рудницька – про темні історії українського шоу-бізнесу
Телеведуча, яка свого часу запустила легендарну "Територію А", дала інтерв’ю OBOZ.UA
В українській мові чимало виразів, які ми вживаємо щодня, навіть не замислюючись про їхню точність, походження чи стилістичну доречність. Один із таких – "мати місце". Цей вислів давно прижився в офіційно-діловому стилі, проте в більшості випадків як мовна калька, яку варто вчасно помічати й замінювати.
Мовознавці навели приклади правильного вживання цієї словосполуки. Вони радять не вживати "мати місце" у значенні "бути", "відбутися", "статися", "трапитися".
Звідки взявся вираз "мати місце"
Вислів "мати місце" є дослівним перекладом французького avoir lieu (буквально – "мати місце"), який активно вживається у французькій мові для позначення того, що щось відбулося. Через російську мову ця конструкція проникла в українську, особливо у сфери ділового мовлення, звітності, публічної комунікації.
В українській мові вираз "мати місце" здебільшого звучить як калька, що створює враження канцеляризму, тобто штучної, офіціозної мови. Особливо, коли йдеться про опис подій, фактів або ситуацій. У таких випадках краще скористатися звичними українськими словами, які точніше передають зміст і не ускладнюють фразу.
Як краще сказати замість "мати місце"
Бути
Поряд із досягненнями мають місце серйозні помилки. –Поряд із досягненнями є серйозні помилки.
Бути/бувати
Іноді мають місце ситуації, коли… - Іноді бувають ситуації, коли…
Статися/ставатися
Подія мала місце кілька років тому. – Подія сталася кілька років тому.
Траплятися/трапитися
Інцидент мав місце на конференції. – Інцидент трапився на конференції.
Відбутися/відбуватися
Завтра матиме місце зустріч. – Завтра відбудеться зустріч.
Спостерігатися
У регіоні має місце дефіцит води. – У регіоні спостерігається дефіцит води.
Існувати
У народних переказах мають місце згадки про… – У народних переказах існують згадки про…
Виникати
У таких випадках можуть мати місце труднощі. – У таких випадках можуть виникати труднощі.
Міститися
У рукописі мають місце цікаві дані. – У рукописі містяться цікаві дані.
Тривати
Переговори мали місце три години. – Переговори тривали три години.
Список не є вичерпним. У багатьох випадках конструкцію "мати місце" можна замінити відповідним дієсловом залежно від контексту.
Коли можна вживати цей вираз
Незважаючи на критику, у буквальному значенні фраза мати місце вживається цілком грамотно й виправдано. Йдеться про випадки, коли маємо на увазі конкретне фізичне місце, простір чи розташування.
У таких реченнях вираз доречний:
У таких випадках "мати місце" не викликає жодних стилістичних зауважень, бо не є канцеляризмом, а влучно позначає просторову належність.
Раніше OBOZ.UA пояснював значення рідковживаного слова "шафунок".
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
Підписуйся на наш Telegram. Отримуй тільки найважливіше!
Телеведуча, яка свого часу запустила легендарну "Територію А", дала інтерв’ю OBOZ.UA
Президент зважує варіанти, адже всі кандидати займають важливі позиції на своїх нинішніх посадах