"Гаррі Поттер і принц-полукровка" з'явилися в російських магазинах

У ніч на суботу на прилавках російських книгарень з'явилася передостання, шоста книга британської письменниці Джоан Роулінг про Гаррі Поттера.
Як розповіли у видавництві РОСМЕН, яка набула права на видання книг Роулінг російською мовою, перекладачами шостого тому стали Майя Лахуті та Сергій Ільїн. Останній виконав переклад кількох англомовних творів Володимира Набокова.
"Гаррі Поттер і принц-напівкровка" - сама захоплююча і загадкова частина історії про юного чарівника. Головному герою та його друзям вже по 16 років. Разом з персонажами змінилася і книга - тепер це не просто чарівна казка, а справжній англійський роман з драматизмом відносин, детективною інтригою і приголомшливим почуттям гумору, заявив агентству "Інтерфакс" представник видавництва.
Російська версія книги про нові пригоди хлопчика-чарівника налічує 672 сторінки. У кількох великих книжкових магазинах Росії були організовані святкові заходи з приводу початку продажів. У видавництві зізналися, що первісного тиражу в 800 тисяч екземплярів вже не вистачає, і шостий том епопеї Роулінг будуть додруковувати.
Нагадаємо, художній фільм за мотивами четвертої книги "Гаррі Поттер і кубок вогню" виходить у російському прокаті 22 грудня, пише Лента .