УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Лещенко та Верес: для нас 2013-й - рік подружнього життя

Лещенко та Верес: для нас 2013-й - рік подружнього життя

Відомий режисер і хореограф Олександр Лещенко разом з дружиною, керівником балету "Форсайт" Ліною Верес побували в гостях у "Обозревателя" і розповіли про плани на Новий рік, святкових корпоративах, а також підбили підсумки року, що минає 2013

-Яким для вас був цей рік, чим він запам'ятався найбільше?

А.Л.: Рік був дуже насиченим.

Л.В.: По-перше, ми оформили наші відносини. Для нас, в першу чергу, це найважливіший момент, незважаючи на творчість. Коли ми вирішили одружитися - якраз була церемонія "Yuna", на цей же період випав Сашин день народження ...

-А скільки часу ви вже разом?

А.Л.: Більше 6 років ...

Л.В.: А тепер ми будемо вважати з моменту укладення офіційного шлюбу (посміхається).

- Ви свій шлюб спочатку тримали в секреті. Ми, журналісти, про нього дізналися випадково, постфактум. Чому не запросили на церемонію ЗМІ? Адже зараз прийнято грати масштабні весілля.

А.Л.: Напевно, тому що ми більше 6 років разом. У нас були інші пріоритети.

Л.В.: Це було приватне для нас подія.

А.Л.: Як Ліна каже: у нас кожен день - свято, церемонії, феєрверки ...

Л.В.: Тому весілля нам не хотілося виносити на загальний огляд. Це було важливо для нас, для батьків. Ми не афішували, що вже стали законними чоловіком і дружиною, але якось обмовилися один раз, потім другий ... І зрозуміли, що просто прийшов час всім дізнатися: тепер ми чоловік і дружина.

-Чи змінилися ваші відносини після оформлення шлюбу?

Л.В.: Змінилися!

-Хтось став більше качати права?

А.Л.: Ні, просто ще відповідальніше почали ставитися до один одного. Обов'язки і до цього були, а ось ставлення до них змінилося, стало серйозніше. Після укладення шлюбу настає переоцінка тих людей, які поруч, і речей, які тебе оточують.

Л.В.: Не можу говорити про себе, думаю, з боку видніше. Але Саша став більш відповідальним, більш уважним. Він якось за один день взяв і подорослішав!

Не варто бояться парам оформляти свої стосунки.

Джерело фото starlife.com.ua

-Як плануєте зустріти Новий рік?

Л.В.: Ми плануємо працювати. Іноді хочеться просто посидіти в колі сім'ї, як усі, але для артиста важливо поєднувати свято і роботу. Ми думаємо, що так у нас і буде.

-А де думаєте виступати, це буде приватна вечірка або масовий корпоратив?

Л.В.: У Києві, це буде приватна вечірка. Але розкривати всіх таємниць не будемо.

-Ви працюєте з багатьма українськими і російськими артистами. Скажіть, а хто сама примхлива зірка, і з ким, навпаки, найпростіше працювати?

А.Л.: Ми тепер працює не тільки з Росією і Україною, а й з Вірменією. А що стосується артистів, то все потроху шкідливі, але тільки тому що все дуже творчі. А творчі люди - амбітні, ми самі такі. Головне - з усіма знаходити спільну мову, з часом люди починають притиратися один до одного, десь починаєш підлаштовуватися під людину або налаштовуватися на його хвилю і творчість. Ось саме тоді виходить гарний тандем.

Згадати хоча б ту ж церемонію "YUNА" - ми не раз говорили про Ваню Дорна, це реально кльовий чувак!

Л.В.: Так! Він прийшов на репетицію, за 10 хвилин все вивчив. Більше того, навіть переодягнувся заради номера. А адже далеко не всі зірки беруть із собою репетиційну форму. У нас же з ним все склалося. Дорн взагалі вистачає ідеї швидко.

-Але наскільки я пам'ятаю, танцювальний номер Дорна на " YUNА "- був одним із наймасовіших. Невже він вивчив хореографію всього за 10 хвилин?

А.Л.: Так. У нас там було дуже цікавий початок - 3D-графіка. Спочатку не було зрозуміло, де справжній Дорн - на сцені їх співало три! Потім два "Дорна" "відлітали" вниз, а справжній залишався. Постановочка була класна ... (посміхається).

-А яку свою постановку ви вважаєте найоригінальнішою?

А.Л.: Її ще не було, тому що кожна наступна робота все краще і краще ставати, цікавіше, я це бачу.

-Ви працювали над шоу "Майданс", займалися режисурою премії " YUNА ", брали участь в безлічі постановок для провідних артистів естради ... А в якому проекті вам було найскладніше працювати?

Л.В.: Складнощі є скрізь. І всі вони різні. Наприклад, "Майданс" був найскладнішим для всіх хореографів, масштабним, ніхто з нас ще не мав такого досвіду роботи. Крім того, що ти повинен вміти танцювати, ти також повинен бути лідером, вміти вести команду, організувати роботу маси людей. І всі вони повинні тебе слухати!

Там на кожному з нас було зав'язано багато не тільки творчих моментів, але і адміністративних завдань.

-Раз вже ми заговорили про Майдан, скажіть, а як ви ставитеся до ситуації в країні?

А.Л.: Скажімо так, "Майдансу" нам не вистачає! (Посміхається)

-Ви виходили на Евромайдан або, може, на антимайдан?

Л.В.: Думаю, треба зробити хороший флешмоб, щоб їх об'єднати. Зараз, коли виник антимайдан, дуже страшно, що може наступити розкол в країні. А адже ми всі - одне ціле. Я завжди пишалася тим, що я - українка. А зараз я втройне пишаюся цим. Зараз особливо відчувається це наше певне братство, єдність, свідома сила.

І страшно буде, якщо яким-небудь чином відбудеться розкол в країні. Ми не повинні вестися на провокації, ми повинні бути разом, допомагаючи і підтримуючи один одного. Ні в якому разі не повинні сваритися, кожен має свою думку, своє право на голос, і потрібно його поважати. Ми - одна країна, одне ціле! Наша сила в єдності, тільки так ми переможемо.

Ми тільки приїхали в Київ і відразу пішли в репетиційні зали, необхідно підготувати і реалізувати три проекти, так що поки нам не випала можливість побувати на Майдані, але ми душею і серцем - там.

Джерело фото starlife.com.ua

-Що за нові проекти готуєте?

А.Л.: Перший - це міжнародні змагання з фігурного катання, проходитимуть у Палаці спорту 21 грудня. Точніше змагання будуть йти 3 дні: починаються 18.12 і фінал відбудеться 21.12. Називається це дійство "Ukrainian open 2013".

Нас запросили зробити ефектний фінал, подитожить все треба буде класним концертом. І це буде різдвяна казка.

Л.В.: Ми готуємо для людей уявлення, в якому об'єднаємо світ льоду і світ сцени. У нас будуть задіяні артисти оригінального жанру, балет "Форсайт". Саша ставить номера. Всіх запрошуємо, приходьте, нам буде приємно і вам теж! (Посміхається)

А.Л. Другий проект випав також на 21 число, ми відлітаємо до Казахстану.

Л.В.: Саша відлітає, а ми з балетом ведемо спектакль "Снігова королева", ми постійно щось вдосконалимо, щось додаємо. А відразу після цього ми летимо до Вірменії.

А.Л.: Там ми з Ліною і зустрінемося (посміхається).

Л.В.: Для Вірменії ми готуємо 7 повноцінних постановок для телебачення в Єревані. Тому зараз у нас обсяг роботи такий, що ми цілодобово живемо в залі і до вас вирвалися на годину, а потім знову будемо репетирувати.

-Які ваші творчі плани на наступний рік?

Л.В.: Їх багато, дуже багато!

А.Л.: Для початку ми збираємося відзначити день народження Ліни, 3 січня.

Л.В.: А потім Саша в цей же день відлітає на цілий місяць в Сочі.

-Це пов'язано з Олімпіадою?

А.Л.: Так, це наша дорога Олімпіада, причому і в прямому сенсі слова теж ... "дорога"!

-Ви готуєте якісь номери для Олімпіади?

А.Л.: Поки це таємниця, але це буде барвисто і, буквально, через 1,5 місяця ви все це дійство побачите. Це не балет, не танець, це - окреме шоу. Воно готується до показу 7 лютого і буде представлено в день відкриття Олімпіади в Сочі.

Мене запросив на цю роботу Раду Поклітару. І я, звичайно ж, погодився. Ми вже були там 2 тижні, готували постановку, а тепер вже вирушимо в новому 2014 року на фінальні репетиції.

Джерело фото charivne.info

-Кажуть, що у зв'язку з ситуацією в країні кількість новорічних корпоративів сильно знизилася. Чи правда це?

Л.В.: Дійсно, в грудні багато корпоративів скасувалося через цю ситуацію (з Росією), не знаємо чому: чи забороняють святкувати Новий рік всередині колективу, але мені здається, що це було б, навпаки, навіть необхідно для підняття духу. Хоча, може, я і не права.

Із зірками ми зараз менше працюємо, тільки на церемоніях, робимо в основному свої сольні проекти. Дуже хочеться створити свій театр.

-А кількість ваших корпоративів не зменшилася?

Л.В.: Ми, напевно, зараз і не встигли ще виступати і на приватних вечірках. У нас свої проекти. Але на щастя, роботи менше не стало.

-Новий рік зустрічаєте порізно чи разом?

Л.В.: Разом. Минулий рік ми зустрічали в Німеччині і нам дуже сподобалося: вони вміють створити це свято - ярмарки, різдво, глінтвейн ..

А.Л.: І сосиски, сосиски!

-Чи не плануєте завести дітей?

А.Л.: Для мене це не принципово. І хлопчика, і дівчинку буду любити. Так що - як Бог дасть, так і буде.

Л.В.: Вибір невеликий: хлопчик-дівчинка! Це ж рідненький. Але мені зараз хочеться хлопчика, а потім ... (посміхається).

-Ліна, чи готова ти піти в декрет?

А.Л.: Так! Але і я підсиджувати буду (сміється).

Л.В.: Саша точно буде. Він не може залишатися осторонь. Я просто зараз ще не готова до декрету. Мені треба морально приготуватися.

-Чи є у вас якісь сімейні традиції, пов'язані з новорічними святами?

Л.В.: Такого ще не було.

А.Л.: Я думаю вони сформуються років так через 5-7: я буду переодягатися Дідом Морозом, у нас буде свій будинок, я буду стукати в будинок, заходити з подаруночками, будуть детіші колом бігати ..

Л.В.: Скільки?

А.Л.: Троє ...

Л.В.: Ми любителі походити на прем'єри в кіно, ми такі кіномани - ви б знали. А сімейних традицій у нас поки немає.

-Як йдуть справи з романтикою у вашій парі?

Л.В.: У нас романтики хоч відбавляй. Сім'я - це праця, багато зусиль треба прикладати, щоб все було добре

- У вас з роками не йде ліричність, ви продовжуєте дивувати один одного?

А.Л.: Це все періодами: сплески, затишшя, але це нормально. Ти не можеш постійно на 200% працювати над відносинами.

-Які сюрпризи ви робите один одному?

А.Л.: Я у бабусь влітку купую всі квіти, щоб вони пошвидше йшли додому. Я роблю приємно для бабусь і для дружини (сміється).

Л.В.: Колись він їхав в 2 годині ночі додому, а бабуся стояла і торгувала квітами. Так ось він скупив всі букети і приніс мені оберемок квітів.

Сюрпризи робить мені постійно: якось розбудив мене рано вранці і повіз кудись. Сказав тільки: "Збирайся, поїхали". Привіз мене в поле, а там нас вже чекали хлопці з повітряною кулею. Він посадив мене в кошик і ми полетіли над кронами дерев. Страшно не було, а ось відчуття були чудові!

А.Л.: На яхточку ще повіз якось Ліну кататися ...

-Який Новий рік вам запам'ятався найбільше і чому?

Л.В.: Нам пам'ятається Новий рік у Німеччині. Конкретно, новорічну ніч ми там вже рази 3 зустрічали. Там ми поєднуємо і шоу, і відпочинок. Артисти там збираються, з'їжджаються з різних країн, там настільки насичена атмосфера!

-А ким вас батьки одягали в дитинстві, коли вели на ялинку?

А.Л.: Я був зайчиком і Арлекино.

Л.В.: А я була сніжинкою і хлопавкою!

-Яке ваше улюблене блюдо і що з їжі ви ненавидите?

Л.В.: Не люблю свіжі огірки, зате люблю цибулю. Це корисно і смачно.

А.Л.: Не їм цибулю, часник і селеру. Це у мене ще з дитинства. Зате люблю сирний суп і свинячі реберця.

-Ви в прекрасній формі, а крім фізичних навантажень, якихось дієт дотримуєтеся?

А.Л.: Я їм усе. Поки.

Л.В.: Ні, не дотримуємося, можемо обмежувати себе в їжі після 18.00, особливо важко відмовлятися від шоколаду.

А.Л.: А після 24.00 йдемо і їмо все підряд (сміється).