"Не розумію страждань": Анатолій Анатоліч висловився щодо знесення пам'ятника Булгакову і порівняв його з Гітлером

'Не розумію страждань': Анатолій Анатоліч висловився щодо знесення пам'ятника Булгакову і порівняв його з Гітлером
Google Subscribe

Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google

Підписатися

Телеведучий Анатолій Анатоліч висловився щодо демонтажу пам’ятника російському письменнику Михайлу Булгакову в Києві. Він заявив, що не розуміє обурення частини суспільства через знесення монумента та нагадав про українофобські погляди автора.

Анатоліч в InstaStories навів цитати Булгакова, які демонструють негативне ставлення письменника до української мови та української державності, хоч він і народився у Києві. Телеведучий наголосив, що творчість не варто відокремлювати від особистих переконань автора.

Місце після демонтажу пам'ятника. Джерело: Facebook Катерини Накречної

"Не розумію страждань стосовно Булгакова. Хочете читати – читайте. Хочете вивчати його життя – вивчайте. Але не забувайте – він був українофобом", – написав Анатоліч.

Він також провів паралель між мистецьким талантом і політичною позицією історичних постатей, згадавши Адольфа Гітлера.

Він провів паралель між мистецьким талантом і політичною позицією історичних постатей. Джерело: Скриншот

"Я не вважаю, що можна сприймати творчість без розуміння позиції людини. Якщо Адольф писав гарні картини – це не означає, що йому варто ставити памятник як геніальному художнику", – зазначив ведучий.

Водночас Анатоліч порадив українцям звернути увагу на творчість інших всесвітньо відомих письменників. Серед авторів, яких він рекомендував читати, – Франц Кафка, Габріель Гарсія Маркес, Курт Воннегут, Умберто Еко та Мілан Кундера.

Анатоліч порадив українцям звернути увагу на творчість інших всесвітньо відомих письменників. Джерело: Скриншот

Скандал навколо знесення пам’ятника

Демонтаж пам’ятника Булгакову на Андріївському узвозі 4 червня викликав суспільний резонанс. Серед тих, хто розкритикував це рішення, був бізнесмен Гарік Корогодський. У соцмережах він назвав демонтаж "вандалізмом" і зізнався, що відчуває сором через це.

На його позицію жорстко відреагувала керівниця медичної служби "Ульф" батальйону "Вовки Да Вінчі" Аліна Михайлова. Волонтерка заявила, що в Україні більше немає місця для символів російського імперського впливу, а демонтаж пам’ятників і перейменування вулиць є частиною процесу відмови від нав’язаного російського культурного простору.

Пам'ятник Булгакову в Києві. Джерело: Wikimedia

За словами Михайлової, кожен прибраний символ "русского міра" руйнує уявлення про Україну як частину чужої культурної сфери впливу.

Раніше OBOZ.UA пвідомляв, що у Печерському районі Києва комунальні служби демонтували погруддя радянських військових діячів, зокрема Сидора Ковпака та Олексія Федорова. Вони були встановлені у парку Вічної Слави.

Лише перевірена інформація у нас в Telegram-каналі OBOZ.UA та у Viber. Не ведіться на фейки!