Так роблять у Норвегії: універсальні поради, як зігрітися взимку
Мешканці півночі найкраще знають, як протистояти холодам і навіть адаптуватися до них
Що означає фраза "заморити черв'ячка" ... Вірніше, сенс то всім і так зрозумілий - з'їсти що-небудь, перекусити трохи ... Але от чому саме заморити? Заморити-то, це, як відомо - вбити. Тобто нагодувавши черв'яка ми його вбиваємо? Дивно ...
Фразеологізм "заморити черв'ячка" (притупити відчуття голоду) ще в XIX столітті означав "випити натщесерце горілки". Цей фразеологізм іншомовного походження, на що вказує відсутність варіантів у діалектах російської мови та її популярність із слов'янських мов тільки західним. Цей фразеологізм є калькою або франц. tuer le ver, або ісп. matar el gusanillo букв. "Вбити хробака" - "випити натщесерце чарку горілки або білого вина". Походження цього виразу пов'язано з середньовічною медичною практикою дезінфекції шлунка за допомогою спиртових настоїв.
Підпишись на наш Telegram. Надсилаємо лише "гарячі" новини!
Мешканці півночі найкраще знають, як протистояти холодам і навіть адаптуватися до них
Найбільш успішна тактика ворожих спецслужб – пропозиція шалених грошей в обмін на співпрацю
Диверсія вплинула на військову логістику ворога, роботу підприємств та баз зберігання пального