УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Всю роту поклали"

'Всю роту поклали'

Зараз сайт видання "Псковська губернія" не доступний, однак матеріал зберігся в кеші Google.

У минулому випуску "Псковська губернія" опублікувала отримали сильний громадський резонанс в Росії та світі матеріали про загибель російських військовослужбовців у бойових діях на території України.

Публікації привернули увагу не тільки широкого суспільства, але також членів сімей військовослужбовців та самих військовослужбовців. До автора одного з опублікованих матеріалів, Льву Шлосберг, звернулися діючі військовослужбовці 76-ї десантно-штурмової дивізії з проханням опублікувати інформацію безпосередніх учасників бойових дій. Звернення відбулося незадовго до нападу на журналіста, що стався увечері 29 серпня в м Пскові .

На могилі Олександра Осипова в Вибути 25 серпня фотокореспондент "Псковської губернії" зафіксував і табличку з ім'ям, і вінок "від особового складу" ВДВ. 27 серпня фотокореспондент агентства Рейтер не знайшов вже ні стрічки з підписом, ні імені на хресті. Фото: "Псковська Губернія"

Видавцеві "ПГ" надійшли записи двох розмов, що відбулися після виходу військовослужбовців із зони бойових дій. Підстав сумніватися в достовірності наданих матеріалів немає.

Окремої уваги заслуговує опис епізоду загибелі Леоніда Кічаткіна , похованого на кладовищі в Вибути 25 серпня.

Розмови відображають як хід бойових дій, в яких беруть участь військові підрозділи, сформовані на базі підрозділів 76-ї десантно-штурмової дивізії, так і масштаб бойових втрат, понесених цими військовими підрозділами. "Псковська губернія" публікує обидва розмови фрагментарно, з частковим збереженням лексики.

Табличка з ім'ям зникла між 25 і 27 серпня і з хреста на могилі Леоніда Кічаткіна. Однак на початку вересня редакції "ПГ" стало відомо, що перед хрестами з'явилися кам'яні пам'ятники, де є і ім'я, і ??фото, і дати життя загиблого. На момент верстки номера ця інформація перевірена ще не була. Фото: "Псковська Губернія"

"У списку там чоловік десять нас залишилося в живих"

Голос 2: Ну че, як там? Розповідай.

Голос 1: Як че? ... Воювали. Був важкий бій, б ... Е ..., нах ... Йшли, б ..., коротше ... Ну че, ціла рота йшла, б ...

Голос 2: Всю роту поклали?

Голос 1: Так, так ... Йшли ось так от, на букву "П" на поле вийшли, соняшники п ..., е ..., голови не видно. Варто блок-пост посеред поля. Раз'ебенділі його, коротше. Пішли ... Я через "Тюльпан" дивлюся, б ..., три танки стоять, зенітка, б ..., бмп і "сімдесят двійка". Їх роз'єм ... Камаз, б ..., з боєприпасами, з цією х ..., коротше. У нас цей, б ...., навідник вчадів нах .., зрозумів? Ми його витягли звідти, водою холодною полили, все, зрозумів?

Голос 2: Кого?

Голос 1: Хлопчина, ну, навідник був. Ну ми коротше, б ..., відкачали, все, він в себе прийшов. Короленка тут під'їжджає, командир першої роти, капітан, б ... І цей, б ...: "Че робите, че не там, б ..?" Я говорю: "Так он у нас вчадів". Ну він почав вказівки ... Тут Льоня Кічаткін ... Знаєш Льоню Кічаткіна?

Голос 2: Ну звичайно, його вчора поховали ... Сьогодні поховали.

Голос 1: Сьогодні, дружина у нього була.

Голос 2: Ти бачив, що на сторінках пишуть? Не бачив?

Голос 1: Так, але я сказав своїй видалити сторінку, щоб вона видалила ... І цей самий ... І, коротше, тут почався обстріл. Тут Льоня, все підійшли, він дав вказівки (капітан). Типу треба було заїхати на склади військові, б ..., звідти вели вогонь. І, коротше, почався обстріл, б ... І все, п ... нах ... Я не пам'ятаю просто, мене теж уе ..., б ..., обпекло.

Голос 2: Так, почекай, дивись, ось ці ось підрозділи, які прикомандировані були, з 7-ї роти, б ..., всіх в одну роту кинули?

Голос 1: Так ... Ну там тільки першу, другу, третю укомплектували. Комплектувалися.

Голос 2: А хто комплектовал? Де комплектовал? Списки є які-небудь взагалі, кого відправляли?

Голос 1: Та он, в штабі. У штабі. В 234-му штабі Т ... знайди, підполковника.

Голос 2: Т ... - це ж замполіт?

Голос 1: Так.

Голос 2: Ти, коротше, тебе що потім, перетягнули або че зробили, я не зрозумів?

Голос 1: Я встав, я навіть не зрозумів, що мене ... Я зрозумів, че-то мені сюди встромив, боляче стало.

Голос 2: Осколок, чи що?

Голос 1: Так, так, так, сюди потрапило і ще промежду ніг ... Я встав і не можу зрозуміти, че відбувається.

Голос 2: Тут теж на нозі? Зашили?

Голос 1: Так, тут потрапив.

Голос 2: Скільки людей загинуло то, б? ..

Голос 1: Так до ...

Голос 2: Ти не знаєш взагалі? Ну людина 40, 50, 100, блін?

Голос 1: 80.

Голос 2: Вісімдесят?

Голос 1: Угу ... Це разом з черех ...

Голос 2: Це одну роту?

Голос 1: Це разом з черех, з Промежіцах, все разом .

Голос 2: Тому що слух йшов, б ..., що там 140, нах ...

Голос 1: Да? Може бути.

Голос 2: Ну це зі Пскова.

Голос 1: Ну не знаю, це разом з Промежіцах, черех, з усіма.

Голос 2: Так почекай, дивись, б ..., як тепер вирахувати, хто живий, хто мертвий ?

Голос 1: Списки. Ну в списку там чоловік десять нас залишилося в живих. Засєєв ось я пам'ятаю, коли ми їхали звідти, їхали через поле, я Засєєв бачив. З 7-й він чи з 8-й. Вони всі разом з бою, вони у другій роті були.

Голос 2: Все в другій? А другу роту НЕ накрили, ні? ..

Голос 1: Я не знаю ...

Голос 2: Тобто тільки першу?

Голос 1: Я не знаю. Треба у Т ... питати.

Голос 2: Кажуть, всіх залишилися збирають і відправляють.

Голос 1: Так, всіх туди відправляють ...

Голос 2: Всіх контрабасів, хто є, все контрабаси туди.

Голос 1: Завтра відправляють.

Голос 2: Завтра або сьогодні ... Че вам сказали, коли ви їхали? Якого числа це було взагалі?

Голос 1: Я знав, куди я їду, я здогадувався.

Голос 2: 16-го?

Голос 1: Ну да.

Голос 2: 16-го виїжджали, нах? .. Ну там всі разом скопом їхали ?

Голос 1: Так.

Голос 2: А все це сталося коли?

Голос 1: 20-го.

Голос 2: 20-го у скільки?

Голос 1: В 10:00 мене поранило.

Голос 2: Вдень?

Голос 1: Угу.

Голос 1: Взагалі не треба було телефони включати, нічого, б ...

Голос 2: Там?

Голос 1: Так ... Телефони засікали. Там американська бригада РЕБ.

Голос 2: Колона йшла і її просто почали об'єк ..., да, нах? .. Або ні, ви зайняли позицію ..?

Голос 1: Я тобі кажу, як було, я тобі розповідаю. Ми йшли, б ..., шукали цих, б ..., укрів, як їх називають. Шукали, б ... Виходимо, нас помітили, * тудух *, і нас втягували, заманювали в оточення, розумієш? * Вжжх * Нам то пох ..., ми е ... * тудух-тудух *, б ..., вискочили на дорогу, там поле, е ..., соняшники, блокпост там. Почали бомбити його * ду-ду-ду *, розбили його. Далі пішли в це поле. А стрілянина йде звідти, розумієш, ми туди рухаємося, звідки стрілянина.

Голос 2: Коротше, на відкритій місцевості?

Голос 1: Так ... Звідти, з того боку теж стріляють. Там наша артилерія працює по Георгіївці. Кого бачили, тих і валили, розумієш? Йшов бій, звідки знаєш ... Я взагалі ... Звідти, з того боку стріляють, звідти стріляють, звідти стріляють ... Ти не знаєш, звідки че, взагалі, звідки стрільба йде вже. В круговороті не розумієш, звідки заходили навіть.

Голос 2: А ти де взагалі в Ростові був, в госпіталі чи де?

Голос 1: Угу.

Голос 2: Ну а че по цих людях, які загинули? Де вони зараз взагалі, як вони?

Голос 1: Я не знаю ...

Голос 2: Там залишилися? Збирають?

Голос 1: Не знаю ... Переправляли ... Льоню, бачиш, переправили сюди. Може, сюди відправили. У Т ... список, де хто кого че. Хто убитий, хто ні, зрозумів?

Голос 2: Зрозумів. Якщо люди туди ... зараз ще відправлять людей, то це там надовго ще все буде. А ось ці, третю роту ким комплектували вже, б? ..

Голос 1: З усіх там цих комплектували ...

Голос 2: Зі спеців теж?

Голос 1: Да ... З другого, третього батальйону. РХБЗ вогнеметників визначали ...

Голос 2: Ну зрозуміло, угруповання створювали.

Голос 1: Да да ...

Голос 2: А ... дзвонив, А ... каже: "Б ..., братан, нічого не знаю, сказати тобі нічого не можу".

Голос 1: Так взагалі зараз заборонили че-то говорити.

Голос 2: Хто сказав, хто заборонив?

Голос 1: Заборонили взагалі говорити про це. Про те, що взагалі не можна говорити про це.

Голос 2: Так, а хто заборонив?

Голос 1: Командування ...

Голос 2: Н ... чи що?

Голос 1: Так, Н ... заборонив і ...

Голос 2: Він сам то там був , б? ..

Голос 1: Там з нами їздив замполіт Г ...

Голос 2: Г ...?

Голос 1: І цей ...

Голос 2: Зараз туди все обмиємо відправили в повному складі.

Голос 1: Л ..., да? Всі ...

Голос 2: Тиловики теж всіх, нах ...

Голос 2: Че то не пойму, от ти кажеш, роту там накрили, так? Ось це ти кажеш буквою "П", б ..., це весь батальйон йшов туди або тільки одна рота?

Голос 1: Одна рота ... черех йшла ... Ми в оточення теж хотіли взяти їх, в кільце.

Голос 2: Ну не встигли , да?

Голос 1: Так ... Ну бо ні зв'язку, нічого немає, а хто вороги, х ... його знає.

Голос 2: А зв'язку взагалі ніякої не було? Глушать нах ...?

Голос 1: Ну ...

Голос 2: П ..., а як без зв'язку?

Голос 1: Вот так вот ...

Голос 2: Чув, орден Суворова дали, да?

Голос 1: Кому?

Голос 2: дивізії нашої.

Голос 1: Я знаю ...

Голос 2: Ну як ти будеш потім? Ти звідси сам поїдеш?

Голос 1: Ну повезуть, ну я не знаю ... Повезуть, напевно. Я тут один ходячий ... Тут ще покацано все ...

Голос 2: З мінометів, да, ху ...?

Голос 1: Так походу, ну. Касетними бомбами ...

Голос 2: Там ще їх авіація працювала?

Голос 1: А?

Голос 2: Авіації не було?

Голос 1: Ну вона була ... Цих, там, злетіли ... Їх з ПЗР ... Цих, б ..., ПТРов в ..., нах ..., наші. Два вертольота в ... ПТРамі.

Голос 2: Як на собаці все на тобі заживає ...

Голос 1: У деяких взагалі, е ..., фаланги прямо відірвало.

Голос 2: А К ... де, в якій роті?

Голос 1: Там, в нашій, в першій.

Голос 2: А ... теж, худенький, з управління? ..

Голос 1: Так я багатьох бачив.

Голос 2: Л ... С ..., заст був у цьому, дивізіоні, б ...

Голос 1: Та я, може, і знаю, на обличчя-то багатьох знаю, розумієш ... Леха, там, Серьога, Васька ... На обличчя то я всіх знаю - "Як че, о, братан, здоровий". На ім'я теж всіх пам'ятати - офігеешь.

Голос 2: Так а це ... В дивізію повідомляють взагалі, хто живий, хто ні?

Голос 1: Так, все. У Т ... Список у нього весь.

Голос 2: Зрозуміло ...

Голос 1: Ось так от. Я тобі кажу, зробив буквально два кроки від них. Просто хтось говорить: "Іди подивися там". Там стріляли, а не підійшли б - просто е ..., розумієш, звідти наступ йшло. Ну подивитися, думаю, чи немає там, сука. Я чуть тільки відійшов, повертаюся, і тут * бжжж * - я в траву, нах ... В соняшники, б ... І обстріл, нах ... Встаю, б ..., всі лежать ... Все лежали, я встав , б ... Пацани, які ще були, давай тут відразу бинтувати, б ... До Льоні підбіг, нах .., давай бинтувати. Дивлюся, там марно бинтувати, там нога зламана, стегна роз'єм ..., там п ... просто. Я говорю, просто дивлюся, у нас залишилося два ... або три танка. Ці пішли вліво кудись, так і втратили їх, б ... Я такий дивлюся, гармата заклинила, коротше, б ... У тому танку гармата теж заклинила. Я такий, коротше, пацанам говорю: "Йдіть з бою або п ... нах .., нас раз ... т". Пішов туди до зводніку ...

Голос 2: Вже покоцали весь?

Голос 1: Так! .. Пішов, кров херачіт у мене, ноги в крові все. Іду через це поле, б ... Виходжу, і там ... Ну, завантажили Льоню в танк, ротного завантажили, покоцать всіх. Пішов до взводніка: "Треба уе ...", - кажу. До взводніка доходжу - їх танк залетів на бетон, коротше, на плиту, і ніяк не з'їхати їм, зрозумів? І ми давай біля цього танка оборону тримати, коротше, ще, розумієш? Там ці наступали, б ..., х ... поки що. Потім ще одна БМД під'їхала з цим, з Ж ... Ж ... там, з 6-ї роти.

Пацани підскочили, там, де-не-як витягли, а там "сімдесят двійку" підбили ще. Ось ... Потім вийшли ми, коротше, б ... Витягли БМД, перевантажили там поранених, коротше, все, і поїхали виходити, розумієш? Виїхали в тому напрямку. За нам стріляють звідти, де аеропорт ... Ну а х ... нам вплутуватися в бій, ми вже ніякі, розумієш? До своїх виїхали, поранених ... Хто поранений, хто вже там ... перевантажити на БМД на інше, і до ополченцям відвезли, у швидку завантажили - і в лікарню. Я взагалі ніякої був.

Голос 2: Ну зрозуміло, крові втратив багато.

Голос 1: Башка паморочилося, б ... Приїхав, з себе все зняв. Все в крові - тільняшка, труси ... Скинув все брюки, все ... Бушлат, все ...

Голос 2: Так, постривай, вас відразу попередили, куди ви поїдете?

Голос 1: Ну поступово ... Я знав куди я їду. Та х ... хто не знав, куди їде. Я дружині сказав, що на війну їду, і все.

Голос 2: Зрозуміло ...

Голос 1: Ну кажуть, що на кордон спочатку просто, там, вантаж супроводити типу, зрозумів?

Голос 2: 10 людина ти кажеш залишилося? А скільки всього було? 90?

Голос 1: Нас, короче ... Нас в роті скільки? У нас в першій роті то всього два взводи було. Перший, другий. Або три взводу?

Голос 2: Три взводу по 30, напевно.

Голос 1: А, три взводу, по сім чоловік у відділенні, три відділення.

Голос 2: 21 людина? Ну як зазвичай, 21, 21, 21 - 60. Ну ні, значить, чотири взводу було. А хто живий ще залишився, знаєш?

Голос 1: Я не знаю.

Голос 2: А че, хто сказав, що десять людей залишилося?

Голос 1: Т ... сказав. Каже, десять чоловік всього залишилося в живих. Ось так ось ...

Голос 2: Зрозуміло, блін. Тебе в Пскові С ... полікує, якщо він там, звичайно. Може, теж поїхав.

Голос 1: В його роки, куди вже їхати?

Голос 2: Ну молоді там, в принципі дохрена медиків.

Голос 1: Ну там поїхали хтось ...

Голос 2: Звичайно ... Медичне забезпечення теж має бути. У тебе не наскрізне там?

Голос 1: Не, сліпе. Осколок залишився.

Голос 2: Пізніше діставати будуть?

Голос 1: Не знаю, поки не ... Не дотичний, не грає ніякої ролі, він маленький.

Голос 2: Витягнуть з часом.

Голос 1: Так ... Так взагалі треба було градом, нах. .., все зрівняти, в п ... нах ... А потім захищати.

Голос 2: І взагалі ніякого зв'язку, так? Навіть зі своїми?

Голос 1: Так а там це, глушать.

Голос 2: А 159-я?

Голос 1: Так вони відразу обчислюють. Там РЕБовци американські працюють, бригада РЕБ. Вони відразу накривають всіх.

Голос 2: Пеленг, нах ..?

Голос 1: Так ... Раз і - все, нах ...

Голос 2: Дружина приїздила?

Голос 1: Куди, сюди? Та ну, вона працює. Дрібна там, дитина, куди вона поїде?

Голос 2: Донька як?

Голос 1: "Приїдеш додому?" - Каже. "Приїду".

"Наш народ гине, а ми про це мовчимо. Чому, б ...?"

Голос 2: Звідки ти приїхав-то?

Голос 1: Звідти.

Голос 2: Зрозуміло, звідти. Як ти звідти добирався?

Голос 1: А, своїм ходом. Так і сказали: "Нам пох ..., с'... звідси своїм ходом"

Голос 2: Так звідки конкретно?

Голос 1: С Каменськ-Шахтинський.

Голос 2: Каменськ-Шахтинський ...

Голос 1: 60 кілометрів від кордону.

Голос 2: 60 кілометрів від кордону ... Це поїздом, так, звідти добирався? А до туди як?

Голос 1: А до туди нас літак ...

Голос 2: Не, до Каменськ-Шахтинська ...

Голос 1: Ну, ми на Міллерово приземлилися, і ходом, на КамАЗі туди.

Голос 2: Так, зрозуміло ... Почекай, стій. Що вони кажуть, чому ви туди їдете? Що вам кажуть?

Голос 1: Нам нічого не говорять, ми там на навчаннях.

Голос 2: На навчаннях з бойовими ... Повністю?

Голос 1: Так точно, як в Струга стріляють, бойові.

Голос 2: Де там це, конкретно де це , йо ...? У Луганську, б ..., де?

Голос 1: В Луганську вже була наша колона, че-то робила там, б ...

Голос 2: Ну її там рас ..., йо ...

Голос 1: Ну.

Голос 2: Першу роту за ... всю, нах ...

Голос 1: Першу роту за ...

Голос 2: А поранених, почекай, ти знаєш там що-небудь, куди відправляють?

Голос 1: Про поранених нам нічого не говорили. Нам сказали, що рас ..., десять чоловік у живих залишилося.

Голос 2: К ... де?

Голос 1: Не знаю, я його там не бачив.

Голос 2: Як це не бачив? Відлітали разом ж?

Голос 1: Летіли разом, нас відразу розкидали. Перший батальйон відразу туди за кордон у ... А ми залишилися другим ешелоном.

Голос 2: Так. І ти поїхав, коротше, сюди? Че там, не говорили з документами зробити що-небудь, здавали ви документи абикуди, кому-небудь?

Голос 1: Тільки ті, хто на кордон висувався.

Голос 2: А куди здавали, б ...?

Голос 1: Залишали , полковник у нас від'їжджав - телефони і це все залишав, їхав туди, потім приїхав назад.

Голос 2: А ПДРи, дивись, вони приходять, хоча б, б ..., на один день, на два дні, ремонтуються? .. Там і стирчать, нах ...?

Голос 1: Тільки зламані танки сюди. Сім танків повинні були привезти ось ці рас ... Туди, в Каменськ-Шахтинський, техніку всю стягують ешелонами. Танки з Дагестану, Т-дев'яності ...

Голос 2: Ну там армія вже, не одна рота, нах ... Зрозуміло ... Погано, йо ..., б ... Хто там ще з наших, нах ...?

Голос 1: З наших - комендачі, б ..., сидять, сука жеруть, б ..., кавуни, ні ... не роблять.

Голос 2: Спека там?

Голос 1: Там п .... взагалі. В 7 ранку вже під тридцатник. Йо ... можна. І цілий день така х ...

Голос 2: А ці, ти не бачив, там обмиємо приїхало, б ...?

Голос 1: Не бачив.

Голос 2: А че, жерти як забезпечували, сухпай тільки, так?

Голос 1: Пайки ми там тільки жерли, потім в останній день гарячу їжу тільки дали, один раз обід тільки, і все. Потім не знаю там, давали, не давали.

Голос 2: Теж, в цих, бочках, казанках, вся х ..., да?

Голос 1: Ну. З нас зняли всі ці самі ...

Голос 2: лички? Чуєш, а це, документи які-небудь змушували підписувати, типу, б ..., про нерозголошення, фебеси не працювали?

Голос 1: Там фебеси працювали, але вони, мабуть, до нас не встигли добратися. Ти ж бачив, що на сайтах творитися. Я на сайт хотів вчора залізти, там де ... телеканал Дощ виставили, типу, от, на могилах військових зняли таблички. Х ..., а він заблокований вже сайт.

Голос 2: Сайт це х ...

Голос 1: Ховають, ховають суки.

Голос 2: Так а чо ти сам то думаєш, нах ... це потрібно або че? Ще людей збираються відправляти?

Голос 1: Другий БТГР збирається, але різні чутки ходять. Що просто вони будуть ...

Голос 2: Чекати часу, коли тих поміняти?

Голос 1: Типа поміняти. Так вони збирають другий БТГР, б ... Тут строковиків залишилося х ... да ні ... і 2-13 прийдуть, все. А два-тринадцятим - їм через два місяці по домівках нах .. розійдуться.

Голос 2: І ніхто контракт не збирається підписувати?

Голос 1: Звичайно, ні, як дізналися цю х ...!

Голос 2: Ні ... собі ... Строковики само не дебіли .

Голос 1: Ну.

Голос 2: Зрозуміло. А з 234 полку збираються когось відправляти?

Голос 1: Всіх, хто залишився.

Голос 2: Невідомо, коли вони че?

Голос 1: Взагалі. Комдив огляди зараз проводитиме, х ..., але це все в режимі очікування.

Голос 2: Ну поки ще не готова друга?

Голос 1: Звичайно.

Голос 2: Ще нескоро, напевно, буде. Ну тижнів два, може, максимум. У ... Треба думати че-то, б ...

Голос 1: Я так зрозумів, що раз там рас ... ставлення таке - можна просто тупо туди приїхати, поміняти кого-небудь. Так само, як і в Бєлгороді було. Люди втомилися, звідти дзвонять - у нас, х ..., - "поїдеш?". Там по всьому кордону розтягнуті війська ...

Голос 2: А де конкретно зараз наші стоять - невідомо, вони ж рухаються ...

Голос 1: І х ... тобі хто скаже ...

Голос 2: В тому-то й річ, б ... Тому потрібно їхати в складі цього угруповання.

Голос 1: Підполковник подзвонив, каже: "Ветошь відправте". Ящик з дрантям зараз поїде туди. Тільки домовитися тут і ... Там же по-любому вже зустрінуть цю ганчір'я хоч якось. Там не тільки дрантя поїде ...

Голос 2: А коли буде відправка?

Голос 1: Без поняття. Ми от ящик сколотили, а він поки в роті у нас в режимі очікування.

Голос 2: А хто віддавав команду сколотити?

Голос 1: Той підполковник, який там зараз. Дзвонив, каже: "Ящик забагатієте і ганчір'я мені надішліть".

Голос 2: А хто?

Голос 1: Там у нас П ... - заст по озброєнню.

Голос 2: Він же зниклим був?

Голос 1: Хто?

Голос 2: Ну він , б ..., про ... разом з Г ..., да?

Голос 1: Ну да ...

Голос 2: Ну от вони зараз вийшли на зв'язок?

Голос 1: Ну.

Голос 2: А їх не було, тільки потім, після бою ...

Голос 1: Він приїхав туди після бою вже. Тому що ми приїхали, а через день тільки він приїхав.

Голос 2: Він спочатку пропав, а потім з'явився на зв'язок.

Голос 1: Ну, б ..., тому що він там з першою ротою, напевно, тусил, нах .. .

Голос 2: Просто, бачиш, вони там "Градами" почали накривати, вони всі в розсипну у ..., а потім самі вже підтягувалися потихеньку додому. Ну це теж нормально. По ідеї, від "Града" ні ... не сховаєшся, треба тільки у ... по сторонам.

Голос 1: Там же і цей самий ... Кадировські припливали.

Голос 2: Там же начебто 104-й полк жорстко отримав ... Тьху, п ... , нах ... І чого вони мовчать? Чому вони мовчать?

Голос 1: Вони самі такі ж, як американці, б ... Вони спочатку приховували те, що, б ..., біженці-х ... жінци. "Немає ніяких біженців, - кажуть -" це вони до родичів їдуть ". Ні ... собі триста тисяч осіб до родичів в Росію ... А зараз наші також починають: -" Не, НЕ, які документи? "

Голос 2: Зрозуміло ...

Голос 1: Ну, в принципі, як тобі сказати, я, наприклад, задоволений, що приїхав. Е ... я цю ж ... там.

Голос 2: Радий я, що не влаштувався сюди служити за контрактом, нах ... Ось че я радий. Хотів перескочити швиденько. Бачиш че, швиденько вийшло б тільки перескочити туди, нах ...

Голос 1: У нас он пацан підписав контракт, в цей же день прийшов наказ про його контракті, в цей же день він туди у ..., я взагалі в а ... з міста. Він вже там нанюхався, напевно. Уже, напевно, шукає, кому написати рапорт про звільнення, а там нема кому!

Голос 2: Бачиш, вони не можуть нічого зробити, х ..., б ... самі- то уе ... не зможуть звідти. Че їм кажуть-то?

Голос 1: Х ... його знає, че їм кажуть.

Голос 2: Швидше за все, їм кажуть, що у нас бойові дії, вся х ..., якщо будеш у ... назад - ми тебе при ... Ось так виходить ...

Голос 1: По суті, вони там по всіх документах на навчаннях ...

Голос 2: А вони про це знають, якщо вони там х ..., нах ..?!

Голос 1: Може , і розповіли ... Ну раз телефони у них позабирали і сказали не п ... нікому ... По-любому ж хтось сховав телефон. Якщо вони вийдуть в Мережу, хоча б "ВКонтакте" або ще кудись - їх відразу пріжучат там.

Голос 2: Ну так х ... з ним, що "ВКонтакте". Так-то на зв'язок все одно можна вийти, в будь-якому випадку, б ... Я б знайшов будь-яку зв'язок там. Я б взяв і з'єднався, сука, з будинком.

Голос 1: Прослуховують, б ..., і відразу попереджають, щоб не п ... зайвого.

Голос 2: Так пох ..., че вони там слухають. Я б сказав: все ..., нах ... Це не темна війна - це п ... Наш народ гине, а ми про це мовчимо. Чому, б ...?

Голос 1: Я так зрозумів, що і Лёніной дружині рот прикрили?

Голос 2: Швидше за все, б ... Тому що у неї забрали телефон, якийсь мужик брав трубку, говорив те, що " Я - Льоня ". Сука, я б його побачив, я б йому е .... розбив би, нах ...

Голос 1: Льоня вже лежить, нах ...

Голос 2: Льоня там без ніг, можна сказати ... Я розмовляв з людиною, яка була прям там ось, в цьому бою, йо ...

Голос 1 : Гаразд, братан ...