"Зенит" оконфузился с Луческу перед матчем Лиги Европы: видео эпичного провала

13.6тЧитать новость на украинском

Питерский "Зенит" допустил невообразимый ляп накануне матча второго тура против АЗ Алкмар. "Сине-бело-голубые" пригласили на пресс-конференцию Мирчи Луческу немецкого переводчика, чтобы дублировать румынского наставника и защитника Николаса Ломбертса для журналистов из Нидерландов.

Во время перевода к специалисту обратился представитель пресс-службы "Зенита", попросив говорить на голландском. На что переводчик заметил: "Меня звали на немецкий, я не буду переводить на голландский". Поле этого пресс-конференция превратилась в фарс - приезжие СМИ перевода так и не дождались.

Напомним, ранее другой российский клуб опозорился на матче Лиги чемпионов.

Присоединяйтесь к группе "СпортОбоз" на Facebook, читайте свежие новости!

Наши блоги

Последние новости