Топ-темы:

"Индик, пів України і пресконференція": как хотят изменить правописание в Украине

84,4 т.
 'Индик, пів України і пресконференція': как хотят изменить правописание в Украине

Украинская Нацкомиссия по вопросам правописания выдвинула на обсуждение общественности проект новой редакции Украинского правописания.

Предложения и замечания будут принимать от всех желающих до 15 сентября. Однако уже сейчас в соцсетях поднялась негативная реакция.

Специалисты тем временем объясняют, что проект был разработан "на фундаменте украинской правописной традиции с учетом новейших языковых явлений". Они ожидают внимательное прочтение, конструктивные предложения и доброжелательную критику, передает ТСН.

Принимайте участие в нашем опросе!

Предложения приводим на языке оригинала:

"И" на початку слова

- Деякі питомі українські і давно засвоєні слова перед приголосними н та р мають варіанти з голосним и відповідно до вимови: інди́к (инди́к), індича́ (индича́ ), індиченя́ (индиченя́ ), інди́чий (инди́чий), інди́чина (инди́чина), інди́читися (инди́читися), інди́чка (инди́чка), и́рій (=ви́рій), і́род (и́род) (дуже жорстока людина) та ін.

- И пишемо на початку окремих вигуків (ич!), часток (ич який хитрий), дієслів (и́кати, икну́ти, ика́тися, икну́тися) та похідних від них іменників (и́кавка, и́кавочка).

- И на початку слова буває в деяких загальних і власних назвах із тюркських та інших мов згідно з його вимовою в цих мовах: ийбен, ир, ич-оба́ , Кім Чен Ин.

Поп-арт чи попарт

- "регулярно вживаний іншомовний компонент". Так, найбільше у вічі впадає написання слів "попарт", "попмузика", "пресконференція".

Варто звернути увагу і на пункт, який стосується іншомовного компоненту, який визначає кількісний вияв. Наприклад, пропонується писати "топмодель".

Зміни можуть торкнутися й іншомовних компонентів віце- та екс-: "віцепрем’єр, віцеконсул, ексчемпіон, ексміністр, експрезидент". "Контр-адмірала" "за традицією" хочуть лишити із дефісом.

Мовознавці пропонують писати через дефіс такі новоутворення: "айті-галузь"; "е-декларування", "е-декларація". А ще перетворили звичне вітамін D на "вітамін-Д".

Написання слів з пів-

Його пропонують писати окремо з наступним іменником — загальною та власною назвою у формі родового відмінка однини: "пів áркуша, пів годúни, пів відрá, пів мíста, пів огіркá, пів óстрова, пів я́блука, пів я́щика, пів я́ми, пів Єврóпи, пів Кúєва, пів Украї́ни".

Водночас якщо "пів" з наступним іменником у формі називного відмінка становить єдине поняття і не виражає значення половини, то їх рекомендують писати разом: "півáркуш, пíвдень, півзáхист, півкóло, півкýля, півмі́сяць, півóберт, півовáл, півóстрів".

Частина "власне"

З дефісом пропонується писати складні іменники з першими компонентами власне-, невласне, що надають їм значення справжності / несправжності, ідентичності / неідентичності: "власне-зв’язки, невласне-зв’язки, власне-іменники".

Вживання великої букви

Кока-колу можуть дозволити писати з маленької букви і без лапок.

Також зміни можуть стосуватися деяких власних назв: "Беруться в лапки і пишуться з малої букви: "запоро́жець", "фольксва́ген" (автомобілі), "бо́їнг" (літак), "панасо́нік" (магнітофон); але: "Те́сла", "Та́врія" (від власних назв), винятки: "жигулі́", "мерседе́с".

У побутовому вживанні назви засобів пересування можуть дозволити вживати без лапок: "приїхали на запорожці; каталися на мерседесі".

Іншомовні слова

"У словах, узвичаєних в українській мові з ф, допускається орфографічна варіантність на зразок: ана́фема і ана́тема, дифіра́мб і дитира́мб, ефі́р і ете́р, ка́федра і кате́дра, логари́фм і логари́тм, міф, міфоло́гія і міт, мітоло́гія, Агата́нгел і Агафа́нгел, Афі́ни і Ате́ни, Борисфе́н і Бористе́н, Демосфе́н і Демосте́н, Ма́рфа і Ма́рта, Федо́сь і Тодо́сь, Феса́лія і Теса́лія та ін."

- сказано в документі.

Проект нової редакції Українського правопису from tsnua

В соцсетях украинцы пишут, что теперь все правила придется "зубрить заново". Многих удивляют такие изменения.

Как сообщал OBOZREVATEL, один из начальников отдела ведения Государственного реестра избирателей Голопристанской районной государственной администрации Херсонской области Юрий Яровой назвал русскоязычных переселенцев с Донбасса "де*ильноватыми".

Поделиться в Facebook