26 февраля • обновлено в 05:44
МоваЯзык

/ Курьезы

Как делаются заголовки на "Обозревателе"

Заметка:

"Шалтай-Болтай сидел на стене, Шалтай-Болтай свалился во сне. Вся королевская конница, вся королевская рать не может Шалтая, Шалтая-Болтая, Болтая-Шалтая собрать"

Заголовки

"Обозреватель": "Королевская конница опозорилась"

Американская пресса: "Болтай упал, разбился. Собрать не удаётся"

Советская пресса: "Несчастный случай"

Французская пресса: "Что случается с теми, кто спит в одиночестве"

Итальянская пресса: "Новая песня о смерти и солдатах"

Английская пресса: "Трагедия на стене"

Bild (Германия): "Шалтай: желток размазало по автобану (шокирующие подробности ВНУТРИ!)"

Rheinische Post (Германия): Прочность скорлупы переоценили.

Радио "Эхо Москвы": "В спальный район введены пропрезиденские войска. Есть жертвы среди мирных жителей"

Коммерсантъ: "Пришли за Шалтаем"

Московский Комсомолец: "Разбившийся Шалтай-Болтай: ШОКИРУЮЩИЕ ФОТО"

Ведомости: "Разбитые сны"

Комсомольская правда: "Шалтай доболтался"

Польская пресса: "После падения Болтая надежда его собрать уже умирает"

Латышская пресса: "Сомневаются в возможности восстановить Шалтая-Болтая"

Эстонская пресса: "Шалтай сидит на стене"

Белорусская пресса: "Президент подверг критике неэффективную работу отдельных структур по вопросам, связанным с безопасностью населения".

Украинская пресса: "Трагедия Шалтая-Болтая: бело-синие обвиняют оранжевых, Президент и оппозиция видят руки то Москвы, то Вашингтона".

ЖЖ: "Яйтсо убилсо" (тред на полторы тыщи комментов)

Научные журналы:

1) Эмпирическое исследование прочности экзоскелета яйцеобразных

2) Нарушения равновесия во сне: исследование клинического случая

3) Эффективность технических средств восстановления экзоскелетов, принятых на вооружение в войсках Министерства обороны и Государственной службы охраны.

Жми! Подписывайся! Читай только лучшее!

Новости

Топ-публикации

Топ-блоги